Conventions internationales modifier

Symbole modifier

aai invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’arifama-miniafia.

Références modifier

Voir aussi modifier

  • AAI sur l’encyclopédie Wikipédia  

Afrikaans modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

aai \Prononciation ?\

  1. Caresse.

Verbe modifier

aai \Prononciation ?\

  1. Caresser.
  2. Flatter, aduler, amadouer.

Interjection modifier

aai \Prononciation ?\

  1. Oh.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Frison modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

aai \aːɨ\ (pluriel : aaien)

  1. Œuf.

Mian modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

aai \aˤi\

  1. Eau.
  2. Rivière.

Variantes orthographiques modifier

Références modifier

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Nombre Singulier Pluriel
Nom aai aaien
Diminutif aaitje aaitjes

aai \aj \ masculin

  1. Caresse.
  2. (Informel) (Vieilli) Pincement, bourrade douloureuse.

Synonymes modifier

Forme de verbe modifier

aai \aj \

  1. Première personne du singulier du présent de aaien.
  2. Deuxième personne du singulier, en cas d'inversion, du présent de aaien.
  3. Impératif singulier de aaien.

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 93,4 % des Flamands,
  • 98,7 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]