ab-rogado
PortugaisModifier
ÉtymologieModifier
- Adjectivation du participe passé du verbe ab-rogar (« abroger »).
Adjectif Modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | ab-rogado | ab-rogados |
Féminin | ab-rogada | ab-rogadas |
ab-rogado \ɐb.ʀu.gˈa.du\ (Lisbonne) \ab.xo.gˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
- Abrogé.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
DérivésModifier
Forme de verbe Modifier
Voir la conjugaison du verbe ab-rogar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) ab-rogado | |
ab-rogado \ɐb.ʀu.gˈa.du\ (Lisbonne) \ab.xo.gˈa.dʊ\ (São Paulo)
PrononciationModifier
- Lisbonne: \ɐb.ʀu.gˈa.du\ (langue standard), \ɐb.ʀu.gˈa.du\ (langage familier)
- São Paulo: \ab.xo.gˈa.dʊ\ (langue standard), \ab.xo.gˈa.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ab.ɦo.gˈa.dʊ\ (langue standard), \ab.ɦo.gˈa.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ɐb.ro.gˈa.du\ (langue standard), \ɐb.ro.gˈa.du\ (langage familier)
- Luanda: \ab.ro.gˈa.dʊ\
- Dili: \əb.ro.gˈa.dʊ\
RéférencesModifier
- Ashby, S. et al. (2012), A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese. Proceedings of Interspeech 2012.