Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du latin ad et brachium (« bras ») qui a donné brazo, et de là la variante abrazar.

Verbe modifier

abarcar \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Embrasser, tenir dans ses bras.
  2. Comprendre, inclure.
    • El siglo XX abarca desde el inicio de 1901 hasta el año 2000 completo.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « abarcar [Prononciation ?] »

Références modifier

Galicien modifier

Étymologie modifier

Voir l’espagnol abarcar.

Verbe modifier

abarcar \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Embrasser, tenir dans ses bras.

Portugais modifier

Étymologie modifier

Voir l’espagnol abarcar.

Verbe modifier

abarcar \ɐ.bɐɾ.kˈaɾ\ (Lisbonne) \a.baɾ.kˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Contenir, renfermer.
    • Certamente esta definição é ampla e pode abarcar várias interpretações e formas de implementação. — (Daniel Espinola, Afinal, qual o sentido da integridade pública hoje?, site online.sapo.pt, 22 juin 2023)
      Bien sûr, cette définition est large et peut renfermer diverses interprétations et formes de mise en place.
  2. Accaparer, monopoliser.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier