Allemand modifier

Étymologie modifier

Composé de danken (« remercier ») avec la particule séparable ab- (« éloignement »)

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich danke ab
2e du sing. du dankst ab
3e du sing. er dankt ab
Prétérit 1re du sing. ich dankte ab
Subjonctif II 1re du sing. ich dankte ab
Impératif 2e du sing. dank ab, danke ab!
2e du plur. dankt ab!
Participe passé abgedankt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

abdanken \ˈap.daŋ.kən\ ou \ˈap.daŋ.kn̩\ (voir la conjugaison) intransitif

  1. Abdiquer, démissionner.
    • Am Ende des Ersten Weltkrieges dankten etliche Kaiser ab.
      À la fin de la Première Guerre Mondiale, de nombreux empereurs abdiquèrent.
    • Nach vielen Jahren auf dem Thron dankte der König zugunsten seines Sohnes ab.
      Après de nombreuses années sur le trône, le roi abdiqua en faveur de son fils.

Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ab et le radical du verbe.

Prononciation modifier