Luxembourgeois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

Infinitif abeezen
Verbe auxiliaire hunn
Participe passé agebeezt
Indicatif
Présent ech beezen an
du beez an
hien, si, hatt beezt an
mir beezen an
dir beezt an
si beezen an
Passé
composé
ech hunn agebeezt
du hues agebeezt
hien, si, hatt huet agebeezt
mir hunn agebeezt
dir hutt agebeezt
si hunn agebeezt
Prétérit verbe sans prétérit Plus-que-parfait ech hat agebeezt
du has agebeezt
hien, si, hatt hat agebeezt
mir haten agebeezt
dir hat agebeezt
si haten agebeezt
Futur I ech wäert abeezen
du wäerts abeezen
hien, si, hatt wäert abeezen
mir wäerten abeezen
dir wäert abeezen
si wäerten abeezen
Futur II ech wäert agebeezt hunn
du wäerts agebeezt hunn
hien / si, hatt wäert agebeezt hunn
mir wäerten agebeezt hunn
dir wäert agebeezt hunn
si wäerten agebeezt hunn
Conditionnel
Conditionnel
présent
ech géif abeezen
du géifs abeezen
hien, si, hatt géif abeezen
mir géifen abeezen
dir géift abeezen
si géifen abeezen
Conditionnel
passé
ech hätt agebeezt
du häss agebeezt
hien, si, hatt hätt agebeezt
mir hätten agebeezt
dir hätt agebeezt
si hätten agebeezt
Impératif
beez an!
beezt an!

abeeze(n) \Prononciation ?\ transitif

  1. (Cuisine) Mariner, faire mariner.
    • Fësch abeezen, Fleesch abeezen : faire mariner du poisson, de la viande.

Notes modifier

La forme de ce mot avec n final est utilisée lorsque le mot qui suit débute soit par une voyelle, soit par les consonnes d, h, n, t ou z (règle « de l’Eifel »), sinon « abeeze » est utilisé.

Prononciation modifier