abonar
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin bonus.
Verbe modifier
abonar \a.boˈnaɾ\ transitif intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Confirmer
- Rembourser
- Engraisser
- (Agriculture) Amender
Note : : forme pronominale : abonarse — s’abonner.
Prononciation modifier
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « abonar [Prononciation ?] »
Ido modifier
Étymologie modifier
- Mot composé de abon- et -ar « verbe »
Verbe modifier
abonar \a.bɔ.ˈnar\
- S’abonner à.
Interlingua modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
abonar \a.bo.ˈnar\ (voir la conjugaison)
Occitan modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
abonar [aβuˈna] (graphie normalisée)
- Abonner.
- Abonnir.
Prononciation modifier
- France (Béarn) : écouter « abonar [Prononciation ?] »
Références modifier
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
abonar \ɐ.bu.nˈaɾ\ (Lisbonne) \a.bo.nˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Garantir, ou attester de la qualité de quelque chose.
- Créditer.
Notes modifier
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Prononciation modifier
- Lisbonne : \ɐ.bu.nˈaɾ\ (langue standard), \ɐ.bu.nˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \a.bo.nˈa\ (langue standard), \a.bo.nˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \a.bõ.nˈaɾ\ (langue standard), \a.bõ.nˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo : \ɐ.bo.nˈaɾ\ (langue standard), \ɐ.bo.nˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda : \a.bo.nˈaɾ\
- Dili : \ə.bo.nˈaɾ\
Anagrammes modifier
Références modifier
- « abonar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage