abouchement
Français modifier
Étymologie modifier
- De aboucher, dérivé de à et bouche : mettre bouche à bouche pour faire communiquer, du latin bucca : la « bouche », les « joues », venant du grec βύζω : « crier comme un enfant ».
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
abouchement | abouchements |
\a.buʃ.mɑ̃\ |
abouchement \a.buʃ.mɑ̃\ masculin
- (Vieilli) Action d’aboucher ou de s’aboucher.
- On avait ménagé un abouchement entre eux.
- L’abouchement des deux princes n’eut pas le succès qu’on en attendait.
- (Sens figuré) Entrevue, rencontre, conférence, entretien.
- (Anatomie) Union, jonction de deux vaisseaux.
- L’abouchement de deux tubes, de deux tuyaux.
- La proximité de la terminaison du canal de Wolff et du canal de Müller expliquerait l’abouchement de l’uretère dans ce dernier (vagin, utérus, utricule prostatique), à moins qu’il ne faille faire intervenir dans la genèse de ces ectopies des communications anormales entre canaux de Wolff et de Müller. — (Jean Cibert, Tumeurs de l’uretère, abouchements ectopiques de l’uretère, les urétérocèles, 1960)
Traductions modifier
Mise en face à face. (1)
- Croate : licem u lice (hr), neposredno (hr), nasamo (hr)
Prononciation modifier
- La prononciation \a.buʃ.mɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \mɑ̃\.
- \a.buʃ.mɑ̃\
- France (Vosges) : écouter « abouchement [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « abouchement [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « abouchement [Prononciation ?] »
Références modifier
- Robert 1953
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (abouchement), mais l’article a pu être modifié depuis.