Voir aussi : abrazó

Étymologie

modifier
Du préfixe a, pour ad (cerca) et brazo.

Nom commun

modifier
SingulierPluriel
abrazo
\a.ˈbɾa.θo\
ou \a.ˈbɾa.so\
abrazos
\a.ˈbɾa.θos\
ou \a.ˈbɾa.sos\

abrazo \a.ˈbɾa.θo\ (standard péninsulaire), \a.ˈbɾa.so\ (seseo) masculin

  1. Étreinte pleine d’affection.
  2. Accolade.

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe abrazar
Indicatif Présent (yo) abrazo
(tú) abrazo
(vos) abrazo
(él/ella/ello/usted) abrazo
(nosotros-as) abrazo
(vosotros-as) abrazo
(os) abrazo
(ellos-as/ustedes) abrazo
Imparfait (yo) abrazo
(tú) abrazo
(vos) abrazo
(él/ella/ello/usted) abrazo
(nosotros-as) abrazo
(vosotros-as) abrazo
(os) abrazo
(ellos-as/ustedes) abrazo
Passé simple (yo) abrazo
(tú) abrazo
(vos) abrazo
(él/ella/ello/usted) abrazo
(nosotros-as) abrazo
(vosotros-as) abrazo
(os) abrazo
(ellos-as/ustedes) abrazo
Futur simple (yo) abrazo
(tú) abrazo
(vos) abrazo
(él/ella/ello/usted) abrazo
(nosotros-as) abrazo
(vosotros-as) abrazo
(os) abrazo
(ellos-as/ustedes) abrazo

abrazo \aˈβɾa.θo\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de abrazar.

Prononciation

modifier