abril
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierRéférences
modifier- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des patois et des parlers de l’Anjou, Germain & G. Grassin, Angers, 1908, page 6
Étymologie
modifier- Du latin Aprilis.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
abril [aˈβɾil] |
abriles [aˈβɾiles] |
abril [aˈβɾil] masculin
- Avril.
Se produjo entonces el 26 de abril un hecho que estremeció al mundo : la destrucción de Guernica por los aviones de la legión Cóndor.
— (Manuel Tuñón de Lara, La España del siglo XX, 1966.)- Il se produisit alors, le 26 avril, un évènement qui fit frémir le monde : la destruction de Guernica par les avions de la légion Condor.
- (Sens figuré) Adolescence, jeunesse.
- (Par extension) An, année, printemps.
Dérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « abril [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- abril sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
modifier- Du latin Aprilis.
Nom commun
modifierPrononciation
modifierRéférences
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
modifier- Du latin Aprilis.
Nom commun
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \ɐ.bɾˈiɫ\ (langue standard), \ɐ.bɾˈiɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \a.bɾˈiw\ (langue standard), \a.bɽˈiw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \a.bɾˈiw\ (langue standard), \a.bɾˈiw\ (langage familier)
- Maputo: \ɐ.brˈiɫ\ (langue standard), \a.brˈiɫ\ (langage familier)
- Luanda: \a.bɾˈiw\
- Dili: \ə.bɾˈiw\
- Brésil : écouter « abril [a.bɾˈiw] »
- États-Unis : écouter « abril [ɐ.bɾˈiɫ] »
Références
modifier- « abril », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
modifier- abril sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en slave molisan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierabril \Prononciation ?\
- Avril.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)