absentér
Tchèque modifier
Étymologie modifier
- Du français absenteur (étant donné la rareté du mot en français, il s’agit probablement d’une création francisante sur absent) → voir krupiér, debarasiér et montér.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | absentér | absentéři ou absentérové |
Génitif | absentéra | absentérů |
Datif | absentérovi ou absentéru |
absentérům |
Accusatif | absentéra | absentéry |
Vocatif | absentére | absentéři ou absentérové |
Locatif | absentérovi ou absentéru |
absentérech |
Instrumental | absentérem | absentéry |
absentér \Prononciation ?\ masculin animé (pour une femme, on dit : absentérka)
- Absentéiste, grand absent, personne souvent absente.
- Absentérem roku je Hašek, nejvzornější byl exnáčelník Horské služby. — (iDnes.cz, au sujet de l’absentéisme à l’Assemblée nationale)
- Le grand absent de l’année est Hašek, etc.
- Absentérem roku je Hašek, nejvzornější byl exnáčelník Horské služby. — (iDnes.cz, au sujet de l’absentéisme à l’Assemblée nationale)
Dérivés modifier
- absentérství (absentéisme)
Apparentés étymologiques modifier
Références modifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage