absinthe
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin absinthium, issu du grec ancien ἀψίνθιον, apsínthion.
Nom commun 1 Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
absinthe | absinthes |
\ap.sɛ̃t\ |
absinthe \ap.sɛ̃t\ féminin
- (Botanique) Variété d’armoise, plante vivace de la famille des Astéracées, très amère et aromatique.
- Vin, teinture d’absinthe. — Cela est plus amer que de l’absinthe.
— Et là, continua Guardi Guedj, s’étale jusqu’au bout du monde un tapis d’herbes et quand elles sont touchées par le vent, ce tapis sent l’absinthe à l’odeur amère.
— (Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)Dans sa voix, il entendait le ruissellement du vent qui passe et des hautes absinthes qu’il froisse, et, tristes comme leurs fumées, dans le soir montant, les mélopées des campements.
— (Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)
- Liqueur de couleur verte qu’on prépare en faisant infuser les feuilles de la plante dans de l’eau-de-vie.
- Ils m’apprenaient aussi comment on édulcore une absinthe. — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 90)
- Puis les praticiens bourrèrent d’étoupes trempées dans de l’absinthe les intestins et recousirent le tout avec une aiguille et du fil. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- Au fond du vallon, sur la pierre que le poète appela « Pierre de la Rencontre », eut lieu la cérémonie de l’absinthe. Il avait en effet apporté dans une musette une fiole de ce poison (dixerat pater), une bouteille d’eau, et tout le nécessaire.
Avant de boire, il versa sur la pierre quelques gouttes du breuvage, en nous informant que c’était une libation de reconnaissance aux Dieux sylvestres ». — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, pages 167-168) - Rasé, en sabots et rêche tenue verdâtre, avec casquette de cuir coiffant sa calvitie, il passa de l’absinthe à l’abstinence, du péquet au piquet, de l’éthylisme à l’ascétisme. — (Patrick Roegiers, « Verlaine, Paul », dans Le Mal du pays : Autobiographie de la Belgique, Éditions du Seuil, 2003)
- Un verre de cette boisson.
- La seconde absinthe emplit Maurice de murmures et coulait comme une onde et venait entourer son cœur. Il la sentait bourdonner dans sa tête avec mille pensées éveillées qui roulaient, riaient et chantaient. — (Charles-Louis Philippe, Bubu de Montparnasse, 1901, réédition Garnier-Flammarion, page 107)
- Nous buvions des absinthes au « Café des Colonnes » et quand j’arrivais en retard, comme toujours, pour dîner, je me souviens de l’immense effort que je devais faire pour ne point donner libre cours à des propos incohérents. — (Francis Carco, Maman Petitdoigt, La Revue de Paris, 1920)
- Quelle vie ont eu nos grand-parents
Entre l’absinthe et les grand-messes
Ils étaient vieux avant que d’être. — (chanson Jaurès, Jacques Brel, album Les Marquises, 1977) - A l'hôpital, soigné à la morphine, il en était devenu dépendant, ne pouvait plus s'en passer, l'appelait sa fée grise. « En voulez-vous ? proposa-t-il à Verlaine qui commandait une énième absinthe. Ça vous changera de la fée verte. » — (Jean Teulé, Ô Verlaine, Éditions Julliard, 2010, chapitre 59)
- (Poétique) Amertume.
- Mais elle n’avait point, sans pitié même feinte,
Rassasié mon cœur et de fiel et d’absinthe. — (André Chénier, Élégies, Les Amours, Lycoris, 1794)
- Mais elle n’avait point, sans pitié même feinte,
SynonymesModifier
absinthe au sens de plante (sens 1)
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
- absinthe figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : boisson, boisson anisée.
TraductionsModifier
plante
- Conventions internationales : Artemisia absinthium (wikispecies)
- Allemand : Wermut (de)
- Anglais : wormwood (en), absinthe (en)
- Basque : asentsio (eu), asentsio-belar (eu)
- Catalan : absinti (ca), donzell (ca)
- Corse : assentu (co) masculin
- Croate : pelin (hr)
- Espagnol : ajenjo (es)
- Galicien : asente (gl) masculin
- Grec ancien : ἄψινθος (*) apsinthos féminin
- Kotava : krem (*)
- Latin : absinthium (la)
- Luxembourgeois : Absinth (lb) masculin
- Normand : aliène (*), herbe-sante (*)
- Occitan : aussent (oc) masculin
- Polonais : piołun (pl)
- Portugais : absinto (pt)
- Russe : полынь (ru)
- Sicilien : assinziu romanu (scn) masculin
- Solrésol : domirefare (*), d'omirefare (*)
- Suédois : absint (sv)
- Tchèque : pelyněk (cs)
- Vieux slave : пєлынъ (*)
- Wallon : foirt (wa) masculin, absinte (wa) féminin
boisson
- Allemand : Absinth (de) ; Absinthlikör (de)
- Angevin : absinthe (*)
- Anglais : absinth (en), absinthe (en)
- Catalan : absenta (ca)
- Croate : pelinkovac (hr), liker od pelina (hr)
- Espagnol : absenta (es), ajenjo (es)
- Galicien : asente (gl)
- Italien : assenzio (it) masculin
- Kotava : krema (*)
- Luxembourgeois : Absinth (lb) masculin
- Mannois : absynt (gv)
- Occitan : absinti (oc) masculin, absinta (oc) féminin
- Portugais : absinto (pt)
- Russe : абсент (ru)
- Tchèque : absint (cs)
- Wallon : absinte (wa) féminin
à classer
- Afrikaans : alsbrandewyn (af), absint (af), als (af), alsem (af)
- Croate : gorčina (hr)
- Espéranto : absintaĵo (eo), absinto (eo)
- Hongrois : abszint (hu)
- Ido : absinto (io), absintoliquoro (io)
- Islandais : malurtarbrennivín (is), malurtarbrennivín (is)
- Néerlandais : absint (nl), absintlikeur (nl), alsem (nl)
- Portugais : absíntio (pt), absinto (pt), losna (pt)
HyperonymesModifier
- astéracées (Asteraceae) (1)
MéronymesModifier
Nom commun 2Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
absinthe | absinthes |
\ap.sɛ̃t\ |
absinthe \ap.sɛ̃t\ masculin
- Couleur vert-jaune comme la liqueur, plus soutenue que le vert anis. #7FDD4C[1]
- D'ailleurs, la "Marseillaise" de Rude a une bouche de poisson mange-tout. Elle dévore d'abord la voix, puis les gestes ; ensuite le parfum qui franchissait la rampe et finalement les yeux d'absinthe. — (René Crevel, Les pieds dans le plat, 1933)
Variantes orthographiquesModifier
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
- Le thésaurus couleur en français
Adjectif Modifier
absinthe \ap.sɛ̃t\ invariable
- De couleur absinthe, vert-jaune comme la liqueur, plus soutenu que le vert anis. #7FDD4C
- Du vert absinthe.
Forme de verbe Modifier
Voir la conjugaison du verbe absinther | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’absinthe |
il/elle/on absinthe | ||
Subjonctif | Présent | que j’absinthe |
qu’il/elle/on absinthe | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) absinthe |
absinthe \ap.sɛ̃t\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de absinther.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de absinther.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de absinther.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de absinther.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de absinther.
PrononciationModifier
- La prononciation \ap.sɛ̃t\ rime avec les mots qui finissent en \ɛ̃t\.
- France (Île-de-France) : écouter « absinthe [ap.sɛ̃t] »
- France : écouter « l’absinthe [ap.sɛ̃t] »
- (Région à préciser) : écouter « absinthe [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « absinthe [Prononciation ?] »
- France : écouter « absinthe [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « absinthe [Prononciation ?] »
AnagrammesModifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussiModifier
- absinthe sur l’encyclopédie Wikipédia
- absinthe sur l’encyclopédie Vikidia
- Absinthe (couleur) sur l’encyclopédie Wikipédia
RéférencesModifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (absinthe), mais l’article a pu être modifié depuis.
AngevinModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
absinthe | absinthes |
\Prononciation ?\ |
absinthe \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- (Boisson) Absinthe.
RéférencesModifier
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des patois et des parlers de l’Anjou, Germain & G. Grassin, Angers, 1908, page 6