abusar
Espagnol modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
abusar \a.βuˈθaɾ\ \a.βuˈsaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation modifier
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « abusar [Prononciation ?] »
Interlingua modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
abusar \a.bu.ˈsar\ (voir la conjugaison)
Occitan modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
abusar \abyˈza\ (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
Apparentés étymologiques modifier
Prononciation modifier
- France (Béarn) : écouter « abusar [Prononciation ?] »
Références modifier
Portugais modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
abusar \ɐ.bu.zˈaɾ\ (Lisbonne) \a.bu.zˈa\ (São Paulo) transitif ou intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation modifier
- Lisbonne: \ɐ.bu.zˈaɾ\ (langue standard), \ɐ.bu.zˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \a.bu.zˈa\ (langue standard), \a.bu.zˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \a.bu.zˈaɾ\ (langue standard), \a.bu.zˈa\ (langage familier)
- Maputo: \ɐ.bu.zˈaɾ\ (langue standard), \a.bu.zˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \a.bu.zˈaɾ\
- Dili: \ə.bu.zˈaɾ\
Références modifier
- « abusar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage