Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich achte
2e du sing. du achtest
3e du sing. er achtet
Prétérit 1re du sing. ich achtete
Subjonctif II 1re du sing. ich achtete
Impératif 2e du sing. achte, acht!
2e du plur. achtet!
Participe passé geachtet
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

achten \ˈax.tǝn\ transitif (voir la conjugaison)

  1. (Transitif avec le complément d’objet introduit par auf à l’accusatif) Faire attention à, veiller sur, prendre garde à (quelqu’un ou quelque chose)
    • Um Unfälle zu vermeiden, muss man insbesondere darauf achten, dass diese Chemikalien nicht verschüttet werden können.
      Afin d'éviter tout accident, on veillera en particulier à ce que ces réactifs ne risquent pas d'être renversées.
    • Wer auf einen Trockner nicht verzichten kann, sollte laut Stiftung Warentest darauf achten, die Wäsche vor dem Trocknen immer gut zu schleudern, damit der Trockner weniger „Arbeit“ hat. — (Heidi Becker, « Mehr als 600 Euro sparen: Die zehn größten Stromfresser im Haushalt – und wie man ihren Verbrauch drosselt », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 5 octobre 2022 [texte intégral])
      Selon la Stiftung Warentest, ceux qui ne peuvent pas se passer d'un sèche-linge devraient veiller à toujours bien essorer le linge avant le séchage, afin que le sèche-linge ait moins de "travail" à effectuer.
    • Wespen lassen bei Leckereien im Freien nicht lange auf sich warten – und stechen manchmal auch zu. Meist sind die Stiche nicht weiter schlimm, sondern nur schmerzhaft und lästig. Wann jedoch werden Wespenstiche gefährlich und worauf sollte man achten? — (Denise Orlean, « Allergiker aufgepasst! Wann wird ein Wespenstich gefährlich? », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 10 août 2023 [texte intégral])
      Les guêpes ne se font pas attendre lorsqu'il y a des gourmandises à l’extérieur - et piquent parfois. La plupart du temps, les piqûres ne sont pas graves, mais seulement douloureuses et gênantes. Mais quand les piqûres de guêpes deviennent-elles dangereuses et à quoi faut-il faire attention ?
  2. (Transitif) Respecter, estimer (quelqu’un ou quelque chose).
    • Sie achtet das Essen.
      Elle respecte la nourriture.

Apparentés étymologiques

modifier

Forme d’adjectif

modifier

achten \ˈaxtn̩\

  1. Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de achte.
  2. Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de achte.
  3. Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de achte.
  4. Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de achte.
  5. Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de achte.
  6. Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de achte.
  7. Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de achte.
  8. Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de achte.
  9. Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de achte.
  10. Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de achte.
  11. Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de achte.
  12. Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de achte.

Prononciation

modifier
  • Berlin : écouter « achten [ˈaxtn̩] »
  • (Allemagne) : écouter « achten [ˈaxtn̩] »
  • Remiremont (France) : écouter « achten [ˈaxtn̩] »

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme d’adjectif numéral

modifier

achten \ɑxtn̩\

  1. (Flamand français) Huit heures.

Références

modifier
  • Jean-Paul Couché et collectif ANVT-ILRF, Woordenboek van ’t West-Vlamsch in Frankryk, Institut de la langue régionale flamande, 2018, 1re édition, page 8 [version en ligne]

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Présent Prétérit
ik acht achtte
jij acht
hij, zij, het acht
wij achten achtten
jullie achten
zij achten
u acht achtte
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben achtend geacht

achten \ˈɑxtə(n)\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Penser, être d’avis, croire, juger, considérer, présumer.
    • Geacht worden.
      Être censé, être réputé.
    • Ieder wordt geacht de wet te kennen.
      Nul n'est censé ignorer la loi.
  2. Apprécier, estimer.
  3. Se soucier de, faire attention à.

Synonymes

modifier

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,7 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]