LatinModifier

ÉtymologieModifier

Avec le suffixe -ies, du radical indo-européen commun *ak-[1] (« être pointu, être piquant »), racine commune à aceo (« aigrir »), acer (« aigu »), acus (« aiguille »), occa (« herse »).

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif aciēs aciēs
Vocatif aciēs aciēs
Accusatif aciem aciēs
Génitif acieī aciērum
Datif acieī aciēbus
Ablatif aciē aciēbus

aciēs \Prononciation ?\ féminin

  1. Tranchant, pointe d'un objet pointu ; pointe de l'épée, fil de l’épée.
    • acies securis, Cicéron.
      tranchant de la hache.
    1. (Par métonymie) Épée.
      • stricta acies, Virgile.
        épée nue.
  2. Vivacité du regard, regard perçant.
    • aciem oculorum ferre, Caesar.
      soutenir les regards perçants.
    1. (Par extension) Vue, prunelle de l'œil, œil.
      • aciem intendere.
        porter (diriger) son regard.
    2. Éclat (de ce qui est vu).
      • stellarum acies obtusa videtur, Virgile.
        l'éclat des étoiles paraît s'affaiblir.
  3. Pénétration de l'esprit, intelligence ; puissance intellectuelle, puissance morale (synonyme : acumen).
    • exacuere ingenii aciem, Cicéron.
      rendre l'esprit plus pénétrant.
  4. (Militaire) Rang de soldats, ligne de bataille, armée rangée en bataille, flotte rangée en bataille.
    • prima acies : la première ligne, media acies : le centre, duplex acies : armée rangée sur deux lignes, triplex acies : armée rangée sur trois lignes.
    1. (Par extension) Bataille rangée, lutte, combat.
      • in aciem veniamus, Cicéron.
        engageons le combat (engageons la discussion).
      • ad philosophos me revocas, qui in aciem non saepe prodeunt, Cicéron. Tusc, 2, 60
        tu me ramènes aux philosophes, qui ne font pas souvent progresser la discussion.

SynonymesModifier

DérivésModifier

Dérivés dans d’autres languesModifier

Via le dérivé bas-latin ac(c)iarium :

RéférencesModifier

  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage