adore
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe adorer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’adore |
il/elle/on adore | ||
Subjonctif | Présent | que j’adore |
qu’il/elle/on adore | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) adore |
adore \a.dɔʁ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de adorer.
C’est que j’ai une passion, j’adore les bibelots ; oh ! je bibelotte ! j’en perds le boire et le manger.
— (Revue des deux mondes, 1869, page 546)
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de adorer.
« Et surtout, on a compris le plaisir coupable que donne la transe, pour certaines musiques connotées ultrakitsch, que tout le monde adore », ajoute son comparse.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 16 septembre 2022, page 3)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de adorer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de adorer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de adorer.
Prononciation
modifier- La prononciation \a.dɔʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɔʁ\.
- France (Île-de-France) : écouter « adore [a.dɔʁ] »
- (Région à préciser) : écouter « adore [a.dɔʁ] »
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifierVerbe
modifierTemps | Forme |
---|---|
Infinitif | to adore \ə.ˈdɔɹ\ ou \ə.ˈdɔː\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
adores \ə.ˈdɔɹz\ ou \ə.ˈdɔːz\ |
Prétérit | adored \ə.ˈdɔɹd\ ou \ə.ˈdɔːd\ |
Participe passé | adored \ə.ˈdɔɹd\ ou \ə.ˈdɔːd\ |
Participe présent | adoring \ə.ˈdɔɹ.ɪŋ\ ou \ə.ˈdɔː.ɹɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
adore \ə.ˈdɔɹ\ (États-Unis), \ə.ˈdɔː\ (Royaume-Uni) transitif
Synonymes
modifier- worship (1)
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- États-Unis : écouter « adore [ə.ˈdɔɹ] »
Étymologie
modifierNom commun
modifieradore \Prononciation ?\
- Ardeur, vigueur, force, énergie.
arduraz eta adorez lan egiten du.
- il travail avec ardeur et zèle.
zer adore izango dugu bihar goizean?
- on aura encore de l’énergie demain matin ?
guztiz txarto zegoen luze-luze, zirkin egiteko adorerik gabe.
- il était couché, malade, sans force pour bouger.
- Ardeur au combat, audace, témérité, courage.
agiria izenpetzeko adorerik ez du izan.
- il n’a pas eu le courage de signer le document.
Synonymes
modifierDérivés
modifier- adoregabe (« faible, sans ardeur, couard »)
- adoregabetu (« perdre courage »)
- adoretsu (« vigoureux »)
- adoretu (« ranimer l’ardeur, exhorter »)
Voir aussi
modifier- adore sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Références
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe adorar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) adore |
que (él/ella/usted) adore | ||
Impératif | Présent | |
(usted) adore | ||
adore \aˈðo.ɾe\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de adorar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de adorar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de adorar.
Prononciation
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe adorar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu adore |
que você/ele/ela adore | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) adore | ||
adore \ɐ.ˈdo.ɾɨ\ (Lisbonne) \a.ˈdo.ɾi\ (São Paulo)
Forme de verbe
modifieradore \Prononciation ?\