advertir
Étymologie
modifier- Du latin advertere.
Verbe
modifieradvertir \ədbəɾˈti\, etc. (voir section prononciation) transitif
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- catalan central, roussillonnais : \ədbəɾˈti\
- valencien : \adveɾˈtiɾ\
- catalan nord-occidental : \adbeɾˈti\
- baléare : \ədvəɾˈti\
- Barcelone (Espagne) : écouter « advertir [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du latin advertere.
Verbe
modifieradvertir [aðβeɾˈtiɾ] 3e groupe (voir la conjugaison)
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Venezuela : écouter « advertir [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du latin advertere.
Verbe
modifieradvertir \ad.vɛr.ˈtir\ (voir la conjugaison)
Étymologie
modifier- Du latin advertere.
Verbe
modifieradvertir *\Prononciation ?\
Dérivés dans d’autres langues
modifier- Français : avertir
Étymologie
modifier- Du latin advertere.
Verbe
modifieradvertir \ɐd.vɨɾ.tˈiɾ\ (Lisbonne) \a.di.veɾ.tʃˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \ɐd.vɨɾ.tˈiɾ\ (langue standard), \ɐd.vɨɾ.tˈiɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \a.di.veɾ.tʃˈi\ (langue standard), \a.di.veɾ.tʃˈi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \a.di.veh.tʃˈiɾ\ (langue standard), \a.di.veh.tʃˈiɾ\ (langage familier)
- Maputo: \ɐd.vɛr.tˈiɾ\ (langue standard), \ɐd.vɛr.tˈiɾ\ (langage familier)
- Luanda: \ad.veɾ.tˈiɾ\
- Dili: \əd.vɨɾ.tˈiɾ\
- Brésil : écouter « advertir [Prononciation ?] »
Références
modifier- « advertir », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage