aeronau
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
aeronau \Prononciation ?\ |
aeronaus \Prononciation ?\ |
aeronau \Prononciation ?\ féminin singulier
Synonymes
modifier- astronau. Voir note ci-dessous.
Notes
modifier- Le site diccionari.cat, s’il mentionne l’acception « Astronau » dans ses définitions du mot « aeronau », la fait cependant précéder de l’abréviation « impr » (pour « impròpiament », c’est-à-dire « improprement »).
- Ce caractère impropre peut s’expliquer par le fait que les définitions respectives de ce dictionnaire voient « astronau » comme un véhicule se déplaçant dans l’espace extra-atmosphérique, tandis que le sens premier de « aeronau » correspond à un véhicule de navigation aérienne, donc « intra-atmosphérique ».
- La synonymie unidirectionnelle des termes « astronau » et « aeronau » – le premier n’étant pas donné, dans sa propre définition, comme synonyme ou partiellement synonyme du second – est donc très relative, et sujette à caution.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
aeronau \a.e.ɾu.ˈnaw\ |
aeronaus \a.e.ɾu.ˈnaws\ |
aeronau \a.e.ɾu.ˈnaw\ (graphie normalisée) masculin
Références
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020
- Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010, ISBN 978-2-9523897-6-4