Espagnol modifier

Étymologie modifier

Via l’aragonais ou du léonais, du latin affectare (« arranger »)[1] ; la forme castillane est ahechar et savante afectar. Comparer avec afaitier en ancien français.

Verbe modifier

afeitar \a.fejˈtaɾ\ transitif ou pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Raser.
  2. (Pronominal) Se raser.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « afeitar [Prononciation ?] »

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

afeitar \ɐ.fɐj.tˈaɾ\ (Lisbonne) \a.fej.tˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Raser, faire la barbe.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier