Voir aussi : Agape, ágape, àgape, agapé, agapè

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin agape.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
agape agapes
\a.ɡap\
 
Une vieille peinture murale représentant une agape.

agape \a.ɡap\ féminin

  1. (Religion) Repas que les premiers chrétiens faisaient en commun dans les églises.
    • Vous voyez que la communion était générale, comme les repas nommés agapes. — (François de Salignac de La Mothe-Fénelon, t. XVII, p. 505 — cité par Littré)
    • Les bénéfices réguliers durent leur origine aux agapes. — (François René Chateaubriand, Génie, IV, III, 2 — cité par Littré)
    • Il faut, quand on fait le repas des agapes, envoyer les meilleurs plats à l’évêque. — (Voltaire, Phil. II, 225 — cité par Littré)
  2. (Par extension) (Figuré) Repas que font entre eux des amis ou des gens associés pour un dessein commun.
    • Marc, au banquet, avait aperçu à la table d’honneur Caribe, sa femme et Le Garrec, faufilés en cette agape comme dans tous les autres spectacles gratis. — (Paul Margueritte, Jouir, 1918, T.2, p.260)

TraductionsModifier

PrononciationModifier

AnagrammesModifier

Voir aussiModifier

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

Dérivé de gape avec le préfixe a-.

Adverbe Modifier

agape \əˈ.ɡeɪp\

  1. Ouvert.

Adjectif Modifier

agape \əˈ.ɡeɪp\

  1. Ouvert.

NotesModifier

S’emploie principalement dans des expressions comme mouth agape (« bouche bée »).

Apparentés étymologiquesModifier

Nom commun Modifier

agape \əˈ.ɡaː.peɪ\

  1. (Rare) Agape.
  2. Amour spirituel.

PrononciationModifier

LatinModifier

ÉtymologieModifier

Du grec ancien ἀγάπη, agápê (« affection »).

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif agape agapae
Vocatif agape agapae
Accusatif agapen agapas
Génitif agapes agaparum
Datif agapae agapis
Ablatif agape agapis

agape \Prononciation ?\ féminin [ăgăpē]

  1. Amour du prochain, charité chrétienne.
    • per curam ecclesiae et agapen fratrum, Tert.
      grâce aux soins de l’Église et à la charité des frères.
  2. Agape, repas en commun des premiers chrétiens.
  3. Charité.

Quasi-synonymesModifier

Apparentés étymologiquesModifier

RéférencesModifier

  • « agape », dans Félix GaffiotDictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 84)

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin agape.

Nom commun Modifier

agape \Prononciation ?\

  1. Agape.

SynonymesModifier

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 28,2 % des Flamands,
  • 29,4 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]