Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du latin agonizare (« combattre »).

Verbe modifier

agonizar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Agoniser, être à l’agonie.

Prononciation modifier

Occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin agonizare (« combattre »).

Verbe modifier

agonizar \a.ɡu.ni.ˈza\ 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)

  1. (Languedocien) (Limousin) (Gascon) Agoniser, être à l’agonie.

Dérivés modifier

Variantes dialectales modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin agonizare (« combattre »).

Verbe modifier

agonizar \ɐ.gu.ni.zˈaɾ\ (Lisbonne) \a.go.ni.zˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Agoniser, être à l’agonie.

Notes modifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier