Étymologie

modifier
(Date à préciser) De l’espagnol aguardiente eau-de-vie »)[1].

Nom commun

modifier
SingulierPluriel
aguardiente aguardientes
\a.ɡwaʁ.djɛn.te\
ou \a.ɡwaʁ.djɛ̃t\

aguardiente \a.ɡwaʁ.djɛn.te\ ou \a.ɡwaʁ.djɛ̃t\ féminin

Une petite bouteille d'aguardiente.
  1. Eau-de-vie du monde hispanique.
    • Les boutiques d’aguardiente se multipliaient, toujours en roseau, mais déjà plus coquettes, avec des comptoirs blanchis à la chaux et barbouillés de quelques raies rouges.  (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
    • Du passage du bateau, les gens n’attendaient rien d’autre que le renouvellement de leurs provisions de sel, de gaz, de bière et d’aguardiente ; mais la venue du dentiste était accueillie avec soulagement, surtout pour les rescapés de la malaria, fatigués de cracher les débris de leur dentition et désireux d’avoir la bouche nette de chicots afin de pouvoir essayer l’un des dentiers étalés sur un petit tapis violet qui évoquait indiscutablement la pourpre cardinalice.  (Luis Sepúlveda, Le Vieux qui lisait des romans d’amour, 1988. Traduit de l'espagnol (Chili) par François Maspero, 2002, page 15)

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier
  • Aide sur le thésaurus aguardiente figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : boisson, boisson anisée.

Hyponymes

modifier

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  1. Jeanne Duclos, Dictionnaire du français d’Algérie, 1992

Étymologie

modifier
Composé de agua eau ») et de ardiente ardente »).

Nom commun

modifier
SingulierPluriel
aguardiente aguardientes

aguardiente \a.ɣwaɾˈðjen.te\ masculin

  1. (Boisson) Eau-de-vie.

Prononciation

modifier