Palenquero modifier

Étymologie modifier

De l’espagnol agudización (même sens).

Nom commun modifier

agudisasió \a.gu.di.sa.ˈsjo\

  1. Exacerbation, aiguisement.
    • ATTIKULO 10. RAÑO PO RASIMMO I RIKRIMINASIÓ RASIÁ. A se entende ke a ten raño po rasimmo i rikriminasió rasiá, pa efeto ri ete rekreto, kuandi a se prorusí atto ri biolasió i rekriminasió rasiá ku okasió o po efeto ri konflito ammao referió andi attikulo 3 ri ete rekreto. A se prorusí ke uno ri ma efeto ri konflito ammao sobre ma komunirá a sendá agudisasió ri rasimmo i rikriminasió rasiá. — (Decreto-Ley.No.4635 de 2011, Colombie)
      Article 10. Dommages pour racisme et discrimination raciale. Il est entendu qu’il existe des dommages dus au racisme et à la discrimination raciale, aux fins du présent décret, lorsque des actes de violence et de discrimination raciale se produisent à l’occasion ou à la suite du conflit armé visé à l’article 3 du présent décret. On suppose que l’un des effets du conflit armé sur les communautés est l’exacerbation du racisme et de la discrimination raciale.