Voir aussi : áiga, áigá, a̍iga

Occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin aqua

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
aiga
\ˈajɣo̞\
aigas
\ˈajɣo̞s\

aiga \ˈajɣo̞\ féminin (graphie normalisée)

  1. Eau.
    • L’aiga, que totjorn davala, e que tomba totjorn pus bas, mas que ne’n tròbe la colada, a cerchat dins la mar sa patz e son repaus. — (Marcelle Delpastre, Saumes pagans, 1974)
    • Dins la pauta de la man beuguèt una esclaca d’aiga fresca al rajòl del valat, e aquò lo remetèt. — (Enric Mouly, E la barta floriguèt, 1979 [1])
      Dans la paume de la main il but une gorgée d’eau fraiche dans le courant du fossé, et cela le remit.
    • Se levèt per anar beure un pauc d’aiga, dins los lavabòs, mas l’aiga rajava pas mai. — (Florian Vernet, Vida e engranatges, 2004 [1])
      Il se leva pour aller boire un peu d’eau, dans les lavabos, mais l’eau ne coulait plus.
    • Sòrti de l’ostalariá aprés m’estre dochat a mitat (ai ben trobat lo robinet de l’aiga cauda, emai aqueu de l’aiga freja, mai pas aqueu de l’aiga tosca) . — (Florian Vernet, Ont’a passat ma planeta?, 2001 [1])
      Je sors de l’hôtellerie après m’être douché à moitié (j’ai bien trouvé le robinet de l’eau chaude, et même celui de l’eau froide, mais pas celui de l’eau tiède).
  2. Urine.
    • Dins la nuèch, calguèt que sortiguèsse per escampar d’aiga. — (Sèrgi Gairal, Delà la mar, 2004 [1])
      Dans la nuit, il a fallu qu’il sorte pour pisser.
  3. Sueur.

Dérivés modifier

Variantes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier


Références modifier

Samoan modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

aiga \Prononciation ?\

  1. La famille.

Références modifier