ajustar
Ancien occitanModifier
Verbe Modifier
ajustar
- Variante de ajostar.
RéférencesModifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
EspagnolModifier
ÉtymologieModifier
Verbe Modifier
ajustar \a.xus.ˈtaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Ajuster, adapter, accommoder.
- pronominal : Contracter, s'engager.
PrononciationModifier
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « ajustar [Prononciation ?] »
IdoModifier
ÉtymologieModifier
- De l’espagnol ajustar.
Verbe Modifier
ajustar \a.ʒu.ˈstar\ (voir la conjugaison)
OccitanModifier
ÉtymologieModifier
- De l’ancien occitan ajustar.
Verbe Modifier
ajustar \a.d͡ʒys.ˈta\ (graphie normalisée)
SynonymesModifier
PrononciationModifier
- France (Béarn) : écouter « ajustar [Prononciation ?] »
RéférencesModifier
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
PortugaisModifier
ÉtymologieModifier
Verbe Modifier
ajustar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Contracter, s'engager.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Adapter, ajuster, accommoder.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
NotesModifier
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.