ala
Conventions internationalesModifier
Symbole Modifier
ala
RéférencesModifier
- Documentation for ISO 639 identifier: ala, SIL International, 2023
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- (Fin XIXe siècle) De l’arabe علاء, ʿalāʾ (« élévation »). Le calendrier badīʿ (« nouveau, merveilleux, unique ») utilisé dans la foi bahá’íe est un calendrier solaire qui divise l’année en 19 mois de 19 jours, auxquels s’ajoutent 4 ou 5 jours intercalaires. Les mois tirent leurs noms des dix-neuf noms de Dieu invoqués dans le Du’ay-i-Sahar, une prière chiite du ramadan (mois de jeûne).
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
ala | alas |
\a.la\ |
ala \a.la\ masculin
- Dix-neuvième et dernier mois du calendrier bahaï, correspondant environ à la période du 2 au 20 mars du calendrier grégorien. Il est précédé des jours intercalaires et est un mois de jeûne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
VariantesModifier
TraductionsModifier
Précédé de mulk |
Mois de l’année bahaïe en français |
---|
AnagrammesModifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussiModifier
AfarModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
ala \Prononciation ?\
AnglaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin ala.
Nom commun Modifier
ala \Prononciation ?\
- Aile (d’un insecte).
AnagrammesModifier
BambaraModifier
ÉtymologieModifier
- De l’arabe الله, ʾAllāh.
Nom commun Modifier
ala \a.la\
PrononciationModifier
- (Région à préciser) : écouter « ala [Prononciation ?] »
BosniaqueModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
ala \Prononciation ?\ (pluriel : ale)
SynonymesModifier
ChickasawModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe Modifier
ala \Prononciation ?\
- Arriver ici.
DoualaModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe Modifier
ala \Prononciation ?\
- Partir
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
RéférencesModifier
- Clédor Nseme, Ɓɔ́lɔ ó múnja, Comité de la langue duálá (COLAD), 1999
EspagnolModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin ala.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
ala \ˈa.la\ |
alas \ˈa.las\ |
ala féminin
- Aile.
DérivésModifier
PrononciationModifier
- France : écouter « ala [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « ala [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « ala [Prononciation ?] »
Voir aussiModifier
- ala sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
RéférencesModifier
- « ala », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
EstonienModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
ala \Prononciation ?\
FinnoisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ala | alat |
Génitif | alan | alojen alain (rare) |
Partitif | alaa | aloja |
Accusatif | ala [1] alan [2] |
alat |
Inessif | alassa | aloissa |
Élatif | alasta | aloista |
Illatif | alaan | aloihin |
Adessif | alalla | aloilla |
Ablatif | alalta | aloilta |
Allatif | alalle | aloille |
Essif | alana | aloina |
Translatif | alaksi | aloiksi |
Abessif | alatta | aloitta |
Instructif | — | aloin |
Comitatif | — | aloine- [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
ala \ˈɑ.lɑ\
DérivésModifier
- alakulo
- alanne
- alati
- pinta-ala
- pysyä aloillaan (rester calme)
Apparentés étymologiquesModifier
Forme de nom commun Modifier
ala \ˈɑlɑ\
- Accusatif II singulier de ala.
GrikoModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
ala \Prononciation ?\ neutre
- Sel.
RéférencesModifier
- Antonio Gkreko, Anna Tziropoulou-Eustathiou, Leksikon gkriko-ellenika-Italiko, Nea Thesis, Athènes, 2003
HawaïenModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
ala \Prononciation ?\
IndonésienModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe Modifier
ala \Prononciation ?\
SynonymesModifier
IslandaisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe 1 Modifier
ala \a.la\ (voir la conjugaison)
- Faire naître, mettre au monde, engendrer, procréer.
- Ala barn : mettre un enfant au monde.
- Déjeuner, manger, nourrir.
SynonymesModifier
DérivésModifier
- ala upp (éduquer, élever, dresser)
Verbe 2Modifier
ala sig \a.la\
ItalienModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
ala \ˈa.la\ féminin (pluriel : ali, poétique ale)
- L’aile.
- le ali di un uccello.
- les ailes d’un oiseau.
- l’ala di un aereo.
- l’aile d’un avion.
- ali di un angelo.
- ailes d’un ange.
- ala di chiesa.
- aile d’une église.
- le ali di un uccello.
DérivésModifier
- ala di donna (« aile dame »)
- ala di re (« aile roi »)
- aletta
- alula
- tuttala
Forme de verbe Modifier
Voir la conjugaison du verbe alare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(lui / lei) ala | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) ala |
ala \ˈa.la\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de alare.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de alare.
PrononciationModifier
- Italie : écouter « ala [Prononciation ?] »
Voir aussiModifier
- ala sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- Ala (disambigua) dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
- ala dans le guide touristique Wikivoyage (en italien)
RéférencesModifier
- [1] : Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
LatinModifier
ÉtymologieModifier
- Archaïquement axla, axila → voir axilla, « aisselle », axis, « essieu », dérivé de ago, agere, egi, actum, « mouvoir ». Le sens premier est « épaule ». La forme axilla ayant prévalu dans le sens d'épaule, ala a désigné l’aile.
- On peut rapprocher mala, « mâchoire » et maxilla (« id. »), taxus (« pique, if ») et taxillus (« dé ») de tango, taxo, et vexillum (« étendard ») de veho, vexo.
- ālĕs, ālĭtis, « ailé » en dérive par le même suffixe qui a donné caeles, itis « divin », ĕquĕs, ĕquĭtis, « celui qui va à cheval ».
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ală | alae |
Vocatif | ală | alae |
Accusatif | alăm | alās |
Génitif | alae | alārŭm |
Datif | alae | alīs |
Ablatif | alā | alīs |
ala \ˈaː.la\ féminin
SynonymesModifier
Dérivés dans d’autres languesModifier
RéférencesModifier
- « ala », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] archaïquement axi, forme conservé par ἄγω, agô dont l’aoriste fait ἦξα, exa
LettonModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
ala \Prononciation ?\
- La caverne.
MalgacheModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
ala \Prononciation ?\
PrononciationModifier
- Madagascar : écouter « ala [Prononciation ?] »
- Madagascar : écouter « ala [Prononciation ?] »
MalaisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition Modifier
ala \Prononciation ?\
Mono (République démocratique du Congo)Modifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
ala \a˩la˩\
- (Anatomie) œil
RéférencesModifier
- Kenneth S. Olson, « Mono digital wordlist: Presentation form », dans Linguistic Discovery, no 1, 2009, vol. 7, page 131–141 [texte intégral]
MunaModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe Modifier
ala \Prononciation ?\
RéférencesModifier
- (en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage
OccitanModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- 1 : Du latin ala.
Nom commun 1 Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
ala \ˈalo̯\ |
alas \ˈalo̯s\ |
ala \ˈalo̯\ (graphie normalisée) féminin
DérivésModifier
SynonymesModifier
Nom commun 2Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
ala \ˈalo̯\ |
alas \ˈalo̯s\ |
ala \ˈalo̯\ (graphie normalisée) féminin
- Halle.
PrononciationModifier
- France (Béarn) : écouter « ala [Prononciation ?] »
RéférencesModifier
OirataModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
ala \ala\
VariantesModifier
NotesModifier
- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
RéférencesModifier
- A. Schapper, J. Huber, A. van Engelenhoven, The Historical Relation of the Papuan Languages of Timor and Kisar sur Language and Linguistics in Melnesia, Special Issue : On the History, Contact and Classification of Papuan languages, 2012
PapiamentoModifier
ÉtymologieModifier
De l'espagnol ala.
Nom commun Modifier
ala \Prononciation ?\ féminin
PortugaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin ala.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
ala | alas |
ala \Prononciation ?\ féminin
SynonymesModifier
Same du NordModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Postposition Modifier
ala /ˈɑlɑ/
- Sur, dessus.
- 1961 guovvamánus, beaivváš báittii muohttaga ala ja mun bohten máilbmái'. — (Skuvla.info)
- En février 1961, le soleil luisait sur la neige et je venais au monde.
- 1961 guovvamánus, beaivváš báittii muohttaga ala ja mun bohten máilbmái'. — (Skuvla.info)
- En faveur de.
- goasttádusa ala.
- Aux frais de, à la charge de.
- goasttádusa ala.
NotesModifier
- Cette postposition régit le génitif.
SamoanModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
ala \Prononciation ?\
Verbe Modifier
ala \Prononciation ?\
RéférencesModifier
- Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2023 → consulter cet ouvrage
SerbeModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
ala \Prononciation ?\ (pluriel : ale)
SynonymesModifier
SwahiliModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
ala \Prononciation ?\
RéférencesModifier
- « ala » dans MobiTuki, Institute of Kiswahili Research of the University of Dar es Salaam
Songhaï koyraboro senniModifier
Nom commun Modifier
ala \Prononciation ?\
Tatar de CriméeModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
ala \Prononciation ?\
- Tante paternelle
Vieux norroisModifier
ÉtymologieModifier
Verbe Modifier
ala