Gaulois modifier

Dans d’autres systèmes d’écriture : ᾰλβολον

Étymologie modifier

X. Delamarre et J.-P. Savignac indiquent que la racine l'indo-européen commun *h₂elbʰós « blanc » est ici à rejeter[1][2].

Attestations historiques modifier

Mot donné par le Pseudo-Dioscoride (3, 31)[1][2] : « γλήχων … Γάλλοι ᾰλβολον »[3].

Nom commun modifier

Déclinaison des thèmes en -o-
Cas Singulier Cas Pluriel
Nominatif « classique » albolon Nominatif  ; *albola
tardif *albolo
Vocatif *albole Vocatif incertain *alboli
Accusatif « classique » albolon
Accusatif *albolūs
tardif *albolo
Génitif *albolī Génitif albolon
Datif ancien *albolūi Datif *albolobo
tardif *albolū
Locatif incertain in *albolē Locatif non attesté ?
Instrumental-sociatif *albolū Instrumental-sociatif *albolūs
*albolūis
Annexes et références

albolon *\Prononciation ?\

  1. (Botanique) Menthe pouliot.
  2. (Botanique) Lamier pourpre.

Variantes modifier

Références modifier

  1. a et b Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 3
  2. a et b Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6, page 237
  3. Jacques André, « Noms de plantes gaulois ou prétendus gaulois dans les textes grecs et latins », dans Études celtiques, 1985, no 22, pages 179 à 198, p. 181 → [version en ligne]