Occitan modifier

Verbe modifier

alinhar \aliˈɲaː\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’alinhar)

  1. Aligner.
  2. Battre, rosser, donner une correction.
    • Se faguèt alinhar.
      Il a reçu une correction.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

alinhar \ɐ.li.ɲˈaɾ\ (Lisbonne) \a.li.ɲˈa\ (São Paulo) intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Aligner.
    • São cinco deputados federais – quatro progressistas e um, ideologicamente fora da curva, alinhado ao bolsonarismo – e os postos de comando de todos os órgãos federais que tratam da pauta indígena, (...) — ((Editora3), « Brasileiros do Ano/Meio Ambiente: Sonia Guajajara, uma indígena no poder », dans IstoÉ, 15 décembre 2023 [texte intégral])
      Il y a cinq députés fédéraux - quatre progressistes et un, idéologiquement hors les murs, en ligne avec le bolsonarisme - et les postes de commandement de toutes les agences fédérales qui s’occupent de l’agenda indigène, (...)

Notes modifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Prononciation modifier

Références modifier