Voir aussi : Alo, alo-, alò, aló, alô, álo, alɔ

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

alo \alo\

  1. Soleil.

Dérivés

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

modifier

Étymologie

modifier
Du latin ala.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif alo
\ˈa.lo\
aloj
\ˈa.loj\
Accusatif alon
\ˈa.lon\
alojn
\ˈa.lojn\

alo \ˈa.lo\ mot-racine Néo

  1. (Anatomie) Aile (du nez, etc.).
  2. (Technique) Aile (hélice, avion, etc.)

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier
  • alo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

modifier

Bibliographie

modifier

Étymologie1

modifier
Du français allô.

Variantes

modifier

Interjection

modifier

Étymologie

modifier
Du latin ala.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
alo
\Prononciation ?\
ali
\Prononciation ?\

alo \ˈa.lɔ\

  1. Aile.

Forme de verbe 1

modifier
Voir la conjugaison du verbe alare
Indicatif Présent (io) alo
Imparfait
Passé simple
Futur simple

alo \ˈa.lo\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe alare.

Forme de verbe 2

modifier
Voir la conjugaison du verbe alere
Indicatif Présent (io) alo
Imparfait
Passé simple
Futur simple

alo \ˈa.lo\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alere.


Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
De l’indo-européen commun *al-  élever »)[1]. On lui donne souvent le sens de « nourrir[2] » en raison de sa descendance en français (→ voir aliment et alimentation), mais son sens propre est « élever » par rapport à nutrio nourrir »). Du sens propre dérive altus haut »). Notez le sens neutre pris par alesco, coalesco, les composés en -oleo, adoleo monter », en parlant de la fumée qui monte), aboleo abolir »), l’inchoatif adolesco dont dérive adulescens adolescent »), exŏlĕo, exŏlesco cesser de grandir, vieillir »), sŏbŏlesco naître à la suite, former une génération nouvelle, former une lignée »), d’où suboles, soboles rejeton »), proles descendance, lignée »), prōlētārĭus celui qui ne compte que pour sa descendance »). Alius est un ancien participe passé de ce verbe ; il s’est beaucoup éloigné de sa signification première : on peut rapprocher les sens divers pris par magnus (voir ce mot). À côté de alimentum aliment ») nous avons elementum élément »). Il est à rapprocher des mots grecs ἄναλτος, analtos insatiable »), ἄλσος, alsos croissance des bois »), du gothique alan élever »), d’où alt en allemand et l’anglais old, elder et alderman.

ălo, infinitif : ălĕre, parfait : ălŭi, supin : altum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Développer, entretenir, soutenir.
    • mens discendo alitur.
      l'esprit se développe par l'étude.
  2. Nourrir, alimenter, fortifier.
    • ali lacte.
      se nourrir de lait.
  3. Produire, susciter, causer.
    • alere contentiones.
      fomenter la discorde.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Le supin fait aussi ălĭtum.

Dérivés

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

Références

modifier

Nom commun

modifier

alo \Prononciation ?\

  1. (Désuet) Variante orthographique d' alotl.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

modifier

alo /ˈɑlo/

  1. Toujours, sans cesse.
    • Lean alo beroštan gaskkustit min fylkka kulturhistorjjá ja muitalusaid.  (Ingjerd Tjelle, nrk.no)
      Ça m’interesse toujours de transmettre l’histoire culturelle et les légendes de ma province.

Variantes

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

alo \Prononciation ?\

  1. (Botanique) Taro.

Références

modifier
  • Frantisek Lichtenberk, A Grammar of Toqabaqita, page 290, 2008

Étymologie

modifier
Du français allô.

Interjection

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
  2. Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage