amá
Espagnol modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe amar | ||
---|---|---|
Impératif | Présent | |
(vos) amá | ||
- Deuxième personne du singulier (vos) de l’impératif de amar.
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « amá [aˈma] »
Kotava modifier
Étymologie modifier
- Racine inventée arbitrairement[1].
Verbe modifier
Personne | Présent | Passé | Futur |
---|---|---|---|
1re du sing. | amá | amayá | amatá |
2e du sing. | amal | amayal | amatal |
3e du sing. | amar | amayar | amatar |
1re du plur. | amat | amayat | amatat |
2e du plur. | amac | amayac | amatac |
3e du plur. | amad | amayad | amatad |
4e du plur. | amav | amayav | amatav |
voir Conjugaison en kotava |
Prononciation modifier
- France : écouter « amá [aˈma] »
Références modifier
- « amá », dans Kotapedia
Tagalog modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
amá \Prononciation ?\
- Le père.
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.