AngevinModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
amaron amarons
\Prononciation ?\

amaron \Prononciation ?\ masculin

  1. Camomille sauvage (Matricaria recutita).

RéférencesModifier

  • Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 218 → [version en ligne]

EspagnolModifier

Forme de verbe Modifier

Voir la conjugaison du verbe amar
Indicatif Présent (yo) amaron
(tú) amaron
(vos) amaron
(él/ella/usted) amaron
(nosotros-as) amaron
(vosotros-as) amaron
(os) amaron
(ellos-as/ustedes) amaron
Imparfait (yo) amaron
(tú) amaron
(vos) amaron
(él/ella/usted) amaron
(nosotros-as) amaron
(vosotros-as) amaron
(os) amaron
(ellos-as/ustedes) amaron
Passé simple (yo) amaron
(tú) amaron
(vos) amaron
(él/ella/usted) amaron
(nosotros-as) amaron
(vosotros-as) amaron
(os) amaron
(ellos-as/ustedes) amaron
Futur simple (yo) amaron
(tú) amaron
(vos) amaron
(él/ella/usted) amaron
(nosotros-as) amaron
(vosotros-as) amaron
(os) amaron
(ellos-as/ustedes) amaron

amaron \Prononciation ?\

  1. Troisième personne du pluriel du passé simple de l’indicatif de amar.

OccitanModifier

 

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
amaron
\amaˈɾu\
amarons
\amaˈɾus\

amaron \amaˈɾu\ (graphie normalisée) masculin

  1. Marron d’Inde.

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

RéférencesModifier