Ouvrir le menu principal
Voir aussi : amb-

Sommaire

Conventions internationalesModifier

Symbole Modifier

amb

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’ambo.

RéférencesModifier

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

(Xe siècle) Issu d’une convergence entre ab et sa variante médiévale am, toutes deux issues du latin apud.

Préposition Modifier

amb

  1. Avec, à.
  2. Au moyen de, par.

Variantes dialectalesModifier

SynonymesModifier

PrononciationModifier

  • catalan oriental : \əm\, \əmb\
  • valencien : \en\ (prononciation courante et traditionnelle), \em\

HomophonesModifier

  • en (valencien)

RéférencesModifier

Pour l’étymologie 
Pour la prononciation 
  • Antoni Ferrando Francés et Miquel Nicolàs Amorós, Història de la llengua catalana, Barcelone, Editorial UOC, 2011, 2e éd., 552 p., p. 174 ISBN 978-84-9788-380-1
  • Joan Veny, Els Parlars catalans: síntesi de dialectologia, 2002, p. 25
  • BaDaTran, Laboratori de Tecnologies Lingüístiques

EstonienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

amb \Prononciation ?\

  1. Arbalète.

OccitanModifier

ÉtymologieModifier

De l’ancien occitan amb, du latin apud.

Préposition Modifier

amb \amp\, \am\

  1. Avec.
  2. à (datif).
    • Balha la man amb son paire.
      il donne la main à son père.

VariantesModifier

PrononciationModifier

RéférencesModifier