Ancien français modifier

Étymologie modifier

Du latin admonere, équivalent du dérivé de monester, avec le préfixe a-, apparenté à amonestar en espagnol.

Verbe modifier

amonester \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Admonester.
    • Entre vous et le rei avez esté medlé
      L'apostolies l'en a sovent araisuné
      Li prelat du reaume l'en unt amonesté
      — (Th. le Mart. 84, XIIe siècle)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Et cele qui sa mort desire,
      De l'autre part li amoneste
      Qu'isnelement li trant la teste
      — (la Charette, 2920, XIIe siècle)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Il est convenable coze au segneur qu'il les amoneste qu'il y metent de lors volenté soufisament — (Beaumanoir, XLIX, 5. XIIIe siècle)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • De pecheor misericorde
      Puisque franchise s'i acorde
      Et le vous prie et amoneste
      Ne refusés pas sa requeste
      — (La Rose, 3325. XIIIe siècle)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Il ensaignoit les mariniers et amonestoit que il gardassent bien… — (Oresme, XIVe siècle)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Références modifier