anathème
Étymologie
modifier- (Siècle à préciser) Du latin anathema.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
anathème | anathèmes |
\a.na.tɛm\ |
anathème \a.na.tɛm\ masculin
- (Christianisme) Sentence de malédiction qui retranche de la communion de l’Église.
Si quelqu’un dit que tous les chrétiens ont le pouvoir d’annoncer la parole de Dieu et d’administrer les sacrements ; qu’il soit anathème.
— (Concile de Trente, 6e session, 13 janvier 1547; traduit dans Abrégé chronologique des conciles généraux, de A.J.A. Gautier, 1836)Alors il étendit les bras du côté de Sion ; et, la taille droite, le visage en arrière, les poings fermés, lui jeta un anathème, croyant que les mots avaient un pouvoir effectif.
— (Gustave Flaubert, Trois Contes : Hérodias, 1897)Heureusement, messieurs, nous ne sommes plus au temps où l’on pouvait s’émouvoir des anathèmes perfectionnés que le Syllabus prodigue à ceux qui le méconnaissent, et nous ne ferons pas aux républicains, même les plus timides, l’injure de croire qu’ils puissent se déterminer par des arguments de ce genre.
— (Discours d’Émile Combes à Auxerre, 4 septembre 1904)
- (Sens figuré) (Soutenu) Réprobation ; blâme solennel.
La bonne compagnie de Verrières commençait à s’indigner de ce que ses anathèmes faisaient si peu d’impression sur M. de Rênal.
— (Stendhal, Le rouge et le noir, 1830, réédition Gallimard, 2020, page 231)Don Ramon courba la tête sous cet anathème ; le front pâle et l’âme remplie de remords cuisants, il rentra lentement dans l’hacienda.
— (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)C'était toujours des anathèmes épouvantables contre ceux qui étaient justement en train de lui lécher le cul, des gâtés-pourris-crasse qui se demandaient avec des airs ténébreux de quoi ils pourraient bien avoir envie dans la vie.
— (Réjean Ducharme, L'hiver de force, Gallimard, 1973, page 112)
- (Par extension) Personne qui est un objet d’opprobre, d’exécration.
Car c’est une loi singulière que ce peuple d’anathèmes n’ait pu assumer la réprobation collective dont il s’honore qu’au prix fabuleux du protagonisme éventuel de l’individu.
— (Léon Bloy, Le Salut par les Juifs, Joseph Victorion et Cie, 1906)
Variantes orthographiques
modifierSynonymes
modifierDérivés
modifierTraductions
modifier(Sens figuré) (Soutenu) Réprobation ; blâme solennel. (2)
(Par extension) Personne qui est un objet d’opprobre, d’exécration. (4)
Traductions à trier
modifier- Allemand : Bann (de), Fluch (de), Bannfluch (de), Kirchenbann (de), Verdammerung (de), Verwünschung (de)
- Catalan : anatema (ca)
- Espagnol : anatema (es)
- Espéranto : anatemo (eo)
- Féroïen : bannseting (fo)
- Galicien : anatema (gl) masculin
- Ido : anatemo (io)
- Latin : anathema (la)
- Néerlandais : anathema (nl), ban (nl), banvloek (nl), excommunicatie (nl)
- Polonais : anatema (pl) féminin
- Portugais : anátema (pt)
Prononciation
modifier- La prononciation \a.na.tɛm\ rime avec les mots qui finissent en \ɛm\.
- France (Vosges) : écouter « anathème [Prononciation ?] »
- France : écouter « anathème [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- anathème sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (anathème), mais l’article a pu être modifié depuis.