Voir aussi : Anh, ánh, ảnh

Conventions internationales modifier

Symbole modifier

anh

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du nend.

Références modifier

Voir aussi modifier

  • anh sur Wikipédia  

Vietnamien modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

anh \aɲ˦\

  1. Grand frère.
  2. Cousin (fils d’un grand frère ou d’une grande sœur du père ou de la mère).
  3. (Nom générique désignant un homme encore jeune).
    • Một anh thanh niên
      Un jeune homme
    • Một anh bộ đội
      Un jeune soldat
    • Một anh cán bộ
      Un jeune cadre
  4. (Appellatif) Vous ; tu ; toi (appelant son grand frère, son mari, le mari de sa grande sœur, les fils du grand frère ou de la grande sœur de son père ou de sa mère).
  5. (Appellatif) Vous (appelant un jeune homme, un ami).
  6. (Appellatif) Je ; moi (quand on s’adresse à sa femme, à son petit frère, à un garçon ou à un homme plus jeune que soi).
  7. (Appellatif) (Rare) Il ; lui (nói tắt của anh_ấy, anh_ta).
    • Vợ anh Mão ốm nặng , anh rất buồn
      La femme de Mao est gravement malade, il est très triste

Prononciation modifier

  • Nord du Viêt Nam (Hanoï) : [aɲ˦]
  • Sud du Viêt Nam (Ho Chi Minh-Ville) : [an˦]
  • Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter « anh [Prononciation ?] »


Paronymes modifier

Anagrammes modifier

Références modifier