animatrice
Étymologie
modifier- (1801) Emprunt au latin animatrix (« celle qui anime, qui vivifie »).
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
animatrice | animatrices |
\a.ni.ma.tʁis\ |
animatrice \a.ni.ma.tʁis\ féminin (pour un homme, on dit : animateur ; pour une personne non-binaire, on peut dire : animateurice, animateur·ice)
- Celle qui anime un groupe.
Pourtant, le rôle tenu par l’animatrice, le type d’animation qu’elle propose lors de ces temps collectifs, ainsi que son mode de réactions vis-à-vis des uns et des autres, essentiellement les enfants, les autres assistantes maternelles, sont très importants dans la professionnalisation des assistantes maternelles.
— (Suzon Bosse-Platière, Les Relais assistantes maternelles : améliorer l’accueil individuel des jeunes enfants ?, Toulouse, Érès, 2012)
- Celle qui réalise l’animation d’un dessin animé.
Gyogyi Peluce, animatrice des Simpson, se souvient qu’elle a choisi la couleur jaune pour la famille parce qu’elle symbolisait « une rupture avec tous les concepts qu’on avait toujours appris sur l’animation ».
— (Sébastien Denis, Le Cinéma d’animation, Armand Colin, 2017 → lire en ligne)
- (Audiovisuel) Celle qui est chargée de préparer, de présenter, et de coordonner les éléments constitutifs d'une émission télévisée ou radiophonique.
À la suite du succès des Clés de Fort Boyard, Antenne 2 a envoyé son animatrice en plein cœur du Mexique, à la recherche des statuettes mayas
— (Éditions Chronique, Le Quiz de la télé, éditions Chronique, 2014 → lire en ligne)
- Une travailleuse sociale, plus particulièrement une animatrice socioculturelle.
Effectivement, le groupe de travail reconnaît qu’il est difficile pour l’animatrice d’approcher ce jeune, compte tenu de l’isolement de sa famille dans le quartier ainsi que de la crainte qu’elle inspire à tous.
— (Monique Eckmann, Laurent Wicht, Véronique Bouhadouza von Lanthen et Daniela Sebeledi, L’Incident raciste au quotidien, Genève, éditions IES, 2017)
- Une enseignante dans le secteur de la formation professionnelle pour adulte ou dans la réadaptation professionnelle, dénommée animatrice de formation.
Objectif à court terme : être la meilleure animatrice de formation que la ville ait jamais connue. Obstacles : aucun, en fait. Le coin manque cruellement de bonnes formatrices.
— (Debbie Carbin, Trois hommes et demi, Milady, 2013 → lire en ligne)
- (Musique) Celle qui passe de la musique, notamment de variétés, dans une réunion publique ou privée.
Il n’existe pas d’autres enregistrements de cette chanson, mais plusieurs auditeurs en ont fait la demande au cours des derniers mois, précise l’animatrice avant de passer le disque.
— (Josée Bilodeau, On aurait dit juillet, Québec Amérique, 2012 → lire en ligne)
Dérivés
modifier- animatrice commerciale
- animatrice de centre de vacances
- animatrice de centre de loisir
- animatrice de communauté
- animatrice de communauté en ligne
- animatrice de formation
- animatrice de radio
- animatrice de télévision
- animatrice socioculturelle
- animatrice sportive
- animatrice vedette
- co-animatrice, coanimatrice
Traductions
modifier2
- Allemand : Animatorin (de) féminin
- Anglais : animator (en)
- Catalan : animadora (ca) féminin
- Espagnol : animadora (es) féminin
- Néerlandais : animatrice (nl) féminin
- Slovène : animatorka (sl) féminin
- Tchèque : animátorka (cs)
6
- Anglais : discjockey (en), DJ (en)
Forme d’adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | animateur \a.ni.ma.tœʁ\
|
animateurs \a.ni.ma.tœʁ\ |
Féminin | animatrice \a.ni.ma.tʁis\ |
animatrices \a.ni.ma.tʁis\ |
animatrice \a.ni.ma.tʁis\
- Féminin singulier de animateur.
Avec la fin de la cour royale, c’est la disparition de la force animatrice représentée par un roi aux Directeur général de la Bibliothèque nationale de Hongrie (Budapest).
— (Nicolas Lemery, Le Début de la guerre de Trente ans en Bohême d’après les imprimés de la Bibliothèque Mazarine à Paris, Librairie Droz, 2007, p. 129 → lire en ligne)
Prononciation
modifier- La prononciation \a.ni.ma.tʁis\ rime avec les mots qui finissent en \is\.
- France (Occitanie) : écouter « animatrice [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « animatrice [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « animatrice [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « animatrice [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « animatrice [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « animatrice [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « animatrice [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- Catégorie:Animatrice de radio sur l’encyclopédie Wikipédia
- Catégorie:Animatrice de télévision sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- « animatrice », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « animatrice » dans le Dictionnaire numérique Cordial.
Étymologie
modifier- Du latin animatrix (« celle qui anime, qui vivifie »).
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
animatrice \a.ni.ma.ˈtri.t͡ʃe\ |
animatrici \a.ni.ma.ˈtri.t͡ʃi\ |
animatrice \a.ni.ma.ˈtri.t͡ʃe\ féminin (pour un homme, on dit : animatore)
- Animatrice.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifier- animatrice di radio (« animatrice de radio »)
Prononciation
modifier- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Anagrammes
modifierForme de nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | animatrix | animatricēs |
Vocatif | animatrix | animatricēs |
Accusatif | animatricem | animatricēs |
Génitif | animatricis | animatricum |
Datif | animatricī | animatricibus |
Ablatif | animatricĕ | animatricibus |
animatrice \a.ni.maːˈtriː.ke\ féminin
- Ablatif singulier de animatrix.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
modifierNom commun
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | animatrice | animatrices |
Diminutif | animatricetje | animatricetjes |
animatrice \Prononciation ?\ féminin (pour un homme, on dit : animator)
- Animatrice.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Taux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 93,1 % des Flamands,
- 70,9 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- Pays-Bas : écouter « animatrice [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]