AllemandModifier

ÉtymologieModifier

Composé de ordnen avec la particule séparable an-

Verbe Modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich ordne an
2e du sing. du ordnest an
3e du sing. er ordnet an
Prétérit 1re du sing. ich ordnete an
Subjonctif II 1re du sing. ich ordnete an
Impératif 2e du sing. ordne an
2e du plur. ordnet an
Participe passé angeordnet
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

anordnen \ˈanˌʔɔʁdnən\ (voir la conjugaison)

  1. Ordonner, imposer, décréter.
    • Was den guten Pfarrer aber an dem querköpfigen Knaben am meisten verdroß, war seine totale Teilnahmslosigkeit. Er tat nichts ohne besondere Aufforderung, stellte nie eine Frage, spielte nicht mit anderen Burschen und suchte von selbst keine Beschäftigung, sofern man sie nicht ausdrücklich anordnete; sobald Mirko die Verrichtungen des Haushalts erledigt hatte, saß er stur im Zimmer herum mit jenem leeren Blick, wie ihn Schafe auf der Weide haben, ohne an den Geschehnissen rings um ihn den geringsten Anteil zu nehmen. — (Stefan Zweig, Schachnovelle, S. Fischer Verlag, Frankfurt, 1974 → lire en ligne)
      Mais ce qui, chez la jeune tête de mule, contrariait le plus le bon abbé, c’était son absolue indifférence. Il n’y avait rien qu’il fît sans qu’on l’y invitât, il ne posait jamais une question, ne jouait pas avec les autres jeunes gens ni ne cherchait de lui-même la moindre occupation, dans la mesure où elle ne lui était pas imposée expressément ; sitôt que Mirko avait accompli les tâches ménagères, il restait inerte, assis dans la pièce où il se trouvait avec ce regard qu’ont les moutons dans le pré, sans prendre la moindre part à ce qui se passait autour de lui.
    • Aufgrund des Ablebens des Präsidenten wurde eine dreitägige Staatstrauer angeordnet.
      Un deuil national de trois jours a été décrété en raison du décès du président.
  2. Ordonner, disposer suivant un certain ordre.

Note : La particule an de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule an et le radical du verbe.

PrononciationModifier