antic
Anglais modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
antic \ˈæn.tɪk\ |
antics \ˈæn.tɪks\ |
antic \ˈæn.tɪk\
- Farce (blague, action qui a quelque chose de plaisant, de bouffon ou de ridicule).
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- foolishness (« bêtise »)
- jest (« facétie »)
- prank (« farce, canular »)
- something silly (« bêtise »)
Adjectif modifier
Nature | Forme |
---|---|
Positif | antic |
Comparatif | more antic |
Superlatif | most antic |
antic \ˈæn.tɪk\
- (Vieilli) Bizarre, étrange.
- This was an antic fellow, half peddler and half mountebank, who travelled about the country on foot to vend hones, strops, razors, washballs, harness-paste, medicine for dogs and horses, cheap perfumery, cosmetics, and such-like wares, which he carried in a case slung to his back. (Oliver Twist - Charles Dickens)
- C’était un vieux routier, à la fois colporteur et charlatan, qui parcourait à pied les campagnes pour vendre des pierres à repasser, des cuirs à rasoir, des rasoirs, des savonnettes, du cirage pour les harnais, des drogues pour les chiens et les chevaux, de la parfumerie commune, du cosmétique et autres articles semblables, contenus dans une balle qu’il portait sur son dos.
- This was an antic fellow, half peddler and half mountebank, who travelled about the country on foot to vend hones, strops, razors, washballs, harness-paste, medicine for dogs and horses, cheap perfumery, cosmetics, and such-like wares, which he carried in a case slung to his back. (Oliver Twist - Charles Dickens)
- (Vieilli) Moche, grotesque
Verbe modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to antic \ˈæn.tɪk\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
antics \ˈæn.tɪks\ |
Prétérit | anticked \ˈæn.tɪkt\ |
Participe passé | anticked \ˈæn.tɪkt\ |
Participe présent | anticking \ˈæn.tɪk.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
antic \ˈæn.tɪk\
Prononciation modifier
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « antic [Prononciation ?] »
Catalan modifier
Étymologie modifier
- Du latin antiquus (« d’autrefois, ancien »).
Adjectif modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | antic [ənˈtik] |
antics [ənˈtiks] |
Féminin | antiga [ənˈtiɣə] |
antigues [ənˈtikəs] |
antic
- Ancien, antique.
- Com evident experiència mostra, la debilitat de la nostra memòria, sotsmetent fàcilment a oblivió no solament los actes per longitud de temps envellits, mas encara los actes frescs de nostres dies, és estat doncs molt condecent, útil e expedient deduir en escrit les gestes e històries antigues dels homens forts e virtuosos, com sien espills molt clars, exemples e virtuosa doctrina de nostra vida, segons recita aquell gran orador Tul·li — (Joanot Martorell, Tirant lo blanc, prologue)
Dérivés modifier
Synonymes modifier
Apparentés étymologiques modifier
Prononciation modifier
- catalan oriental : [ənˈtik]
- catalan occidental : [anˈtik]
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « antic [Prononciation ?] »
Occitan modifier
Étymologie modifier
- Du latin antiquus (« d’autrefois, ancien »).
Adjectif modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | antic \anˈtik\ |
antics \anˈtiks\ |
Féminin | antica \anˈtiko̞\ |
anticas \anˈtiko̞s\ |
antic \anˈtik\ (graphie normalisée)
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- France (Béarn) : écouter « antic [an'tik] »
Références modifier
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Lo Congrès permanent de la lenga occitana, Multidiccionari occitan en linha