Ancien français modifier

Étymologie modifier

De la préposition a (graphiée à en français moderne) et de nuit.

Adverbe modifier

anuit

  1. Cette nuit (la nuit dernière)
    • Mais l'pu tôt s'ra le mieux, anuit si vous le pouvez. — (Le Père Amable, Maupassant)
  2. Cette nuit (celle qui vient)
    • Deus me lest anuit venir
      En tel lieu que m’amie voie !
      — (Moniot de Paris)

Mayennais modifier

Étymologie modifier

De l'ancien français, du latin *ad nocte(m) (« à la nuit »). Est souvent confondu avec enhui (« aujourd'hui »).

Adverbe modifier

anuit \ɑ̃.nɥi\ (orthographe non normalisée du mayennais)

  1. Ce soir, cette nuit.
  2. Aujourd’hui.

Variantes orthographiques modifier

Synonymes modifier

Références modifier

  • André Gobenceaux, Guécélard, lexique analysé du « parler » de nos aïeux, Azé, 2018[dépouillement en ligne]

Tourangeau modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe modifier

anuit \Prononciation ?\

  1. (Vieilli) Aujourd’hui.

Variantes modifier

Références modifier

  • Jean-Claude Raymond, La langue de Rabelais et le parler du sud de la Touraine et du Loudunais : À la Croisée de l'Anjou, de la Touraine et du Poitou, 2008 → [version en ligne]
  • Sylvère Chevereau, Le parler de la Touraine du Nord dans les années 1940-1950, 57 pages, page 2