apu
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
apu
Références modifier
- Documentation for ISO 639 identifier: apu, SIL International, 2024
Borong modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
apu \Prononciation ?\
- Eau.
Références modifier
- Kaija Olkkonen, Soini Olkkonen. 2007. Somba-Siawari (Burum Mindik)—English dictionary. [Manuscript]. : s.n. 3 sections: 199, 169, 43 pages
Finnois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Déclinaison
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | apu | avut |
Génitif | avun | apujen |
Partitif | apua | apuja |
Accusatif | apu [1] avun [2] |
avut |
Inessif | avussa | avuissa |
Élatif | avusta | avuista |
Illatif | apuun | apuihin |
Adessif | avulla | avuilla |
Ablatif | avulta | avuilta |
Allatif | avulle | avuille |
Essif | apuna | apuina |
Translatif | avuksi | avuiksi |
Abessif | avutta | avuitta |
Instructif | — | avuin |
Comitatif | — | apuine- [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
---|---|---|
1re personne | apuni | apumme |
2e personne | apusi | apunne |
3e personne | apunsa |
apu \ˈɑ.pu\
- Aide.
Apparentés étymologiques modifier
Interjection modifier
apu \ˈɑ.pu\
- Au secours, à l’aide.
Apua! Auttakaa!
- Au secours ! Aidez-moi !
Forme de nom commun modifier
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
---|---|---|
1re personne | apuni | apumme |
2e personne | apusi | apunne |
3e personne | apunsa |
apu /ˈɑ.pu/
- Accusatif II singulier de apu.
Hongrois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
apu
- Papa.
Synonymes modifier
Prononciation modifier
Inuktitut modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Latin | Syllabaire |
---|---|
apu | ᐊᐳ |
apu \apu\
Kotava modifier
Étymologie modifier
- Dérivé du suffixe augmentatif -p-.
Nom commun modifier
apu \ˈapu\
- Trois quarts, les trois quarts (durée, quantité).
- Remi toloya tanda is apu baninde tegiyí. — (vidéo)
- J'agissais ainsi durant deux ans et trois quarts.
- Remi toloya tanda is apu baninde tegiyí. — (vidéo)
Prononciation modifier
- France : écouter « apu [ˈapu] »
Anagrammes modifier
Références modifier
- « apu », dans Kotapedia
Palenquero modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
apu \ˈa.pu\
- Eau.
Références modifier
- Juana Pabla Pérez Tejedor, El criollo de Palenque de San Basilio, page 46, 2004
Quechua de Cuzco modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
apu \Prononciation ?\
Références modifier
- César Itier, Parlons quechua : La langue du Cuzco, L’Harmattan, Paris, 1997, page 158
Salentin modifier
Étymologie modifier
- Du latin apis.
Nom commun modifier
apu \ˈa.pʊ\ masculin
- (Brindisien), (Leccese), (Salentin méridional) (Entomologie) Abeille, guêpe.
Notes modifier
Portée dialectale :
- Brindisien : Ce mot est attesté à Avetrana, Francavilla Fontana, Oria, Sava.
- Leccese : Ce mot est attesté à San Cesario di Lecce, Castri di Lecce, Lecce, Nardò, Vernole.
- Salentin méridional : Ce mot est attesté à Maglie, Salve.
Références modifier
- Gerhard Rohlfs, Vocabulario dei dialetti salentini (Terra d'Otranto), Mario Congedo Editore, Galatina, 2007