arbiter
Anglais modifier
Étymologie modifier
- Du latin arbiter.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
arbiter \ɑː.bɪ.tə(r)\ |
arbiters \ɑː.bɪ.tə(r)z\ |
arbiter \ɑː.bɪ.tə(r)\
Synonymes modifier
Apparentés étymologiques modifier
Dérivés modifier
Verbe modifier
arbiter \ɑː.bɪ.tə(r)\
- Arbitrer, agir en arbitre.
Prononciation modifier
- États-Unis : écouter « arbiter [ɑː.bɪ.tə(r)] »
Latin modifier
Étymologie modifier
- Dérivé de baeto, avec le préfixe ad-, ar-. → voir baeto pour des explications détaillées sur la formation de arbiter et arbitrium.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | arbiter | arbitrī |
Vocatif | arbiter | arbitrī |
Accusatif | arbitrum | arbitrōs |
Génitif | arbitrī | arbitrōrum |
Datif | arbitrō | arbitrīs |
Ablatif | arbitrō | arbitrīs |
arbĭtĕr \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : arbitra)
- Témoin, spectateur.
- mi jam arbitri vicini sunt — (Plaute)
- mes voisins voient tout ce qui se passe chez moi.
- mi jam arbitri vicini sunt — (Plaute)
- Confident.
- secretorum omnium arbiter — (Curt.)
- confident de tous les secrets.
- secretorum omnium arbiter — (Curt.)
- (Droit) Arbitre, juge (choisi par les parties et qui décide d’après l’équité, non d’après un texte de loi, donc sans appel, souverainement), témoin légal, expert, médiateur.
- cedo quemvis arbitrum — (Terence)
- je m'en rapporte à qui voudra.
- remotis arbitris
- (les témoins ayant été écartés =) sans témoins, à huis clos, en particulier, à part.
- cedo quemvis arbitrum — (Terence)
- Arbitre suprême, maître qui dispose à son gré.
- arbiter rerum — (Tacite)
- maître absolu.
- arbiter rerum — (Tacite)
Dérivés modifier
- arbĭtrālis (« arbitral »)
- arbĭtrārĭō (« arbitrairement, à sa volonté »)
- arbĭtrārĭus (« arbitral, arbitraire »)
- arbĭtrātĭo (« arbitrage »)
- arbĭtrātŏr, arbĭtrātrix (« arbitre, maître souverain »)
- arbĭtrātŭs (« arbitrage, sentence, volonté, bon plaisir, discrétion, choix, décision »)
- arbĭtrĭum (« présence, assistance (d'un témoin), arbitrage, jugement arbitral, sentence, décision »)
- arbĭtro, arbĭtror (« voir, observer, arbitrer, juger »)
Dérivés dans d’autres langues modifier
Références modifier
- « arbiter », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Du latin arbiter.
Nom commun modifier
arbiter
Synonymes modifier
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 85,9 % des Flamands,
- 89,6 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « arbiter [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]