arenque
Étymologie
modifier- De l'occitan arenc.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
arenque | arenques |
arenque \aˈɾeŋ.ke\ masculin
- Hareng (poisson).
Hyponymes
modifierSynonymes
modifierPrononciation
modifier- Madrid : \aˈɾeŋ.ke\
- Mexico, Bogota : \aˈɾeŋ.k(e)\
- Santiago du Chili, Caracas : \aˈɾeŋ.ke\
- Venezuela : écouter « arenque [aˈɾeŋ.ke] »
Étymologie
modifier- De l'occitan arenc.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
arenque | arenques |
arenque \ɐ.ɾˈẽ.kɨ\ (Lisbonne) \a.ɾˈẽj.ki\ (São Paulo) masculin
- Hareng (poisson).
Da tenra infância de Eduard emergem duas histórias. A primeira, ternurenta, é a preferida do seu pai; mostra o bebé deitado numa caixa de obus, à falta de berço, chupando um rabo de arenque à laia de chupeta, e sorrindo aos anjos.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012)- De la petite enfance d’Édouard émergent deux anecdotes. La première, attendrie, est la préférée de son père : elle montre le nourrisson couché, faute de berceau, dans une caisse à obus, mâchonnant en guise de tétine une queue de hareng et souriant aux anges.
Prononciation
modifier- Lisbonne: \ɐ.ɾˈẽ.kɨ\ (langue standard), \ɐ.ɾˈẽk\ (langage familier)
- São Paulo: \a.ɾˈẽj.ki\ (langue standard), \a.ɽˈẽ.ki\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \a.ɾˈẽ.kɪ\ (langue standard), \a.ɾˈẽ.kɪ\ (langage familier)
- Maputo: \ɐ.ɾˈẽ.kɨ\ (langue standard), \a.ɾˈẽjŋkʰ\ (langage familier)
- Luanda: \a.ɾˈẽjŋ.kɨ\
- Dili: \ə.ɾˈẽŋ.kɨ\
- Brésil : écouter « arenque [a.ɾˈẽj.ki] »
Références
modifier- « arenque », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage