Voir aussi : aspiró

Espagnol modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe aspirar
Indicatif Présent (yo) aspiro
(tú) aspiro
(vos) aspiro
(él/ella/usted) aspiro
(nosotros-as) aspiro
(vosotros-as) aspiro
(os) aspiro
(ellos-as/ustedes) aspiro
Imparfait (yo) aspiro
(tú) aspiro
(vos) aspiro
(él/ella/usted) aspiro
(nosotros-as) aspiro
(vosotros-as) aspiro
(os) aspiro
(ellos-as/ustedes) aspiro
Passé simple (yo) aspiro
(tú) aspiro
(vos) aspiro
(él/ella/usted) aspiro
(nosotros-as) aspiro
(vosotros-as) aspiro
(os) aspiro
(ellos-as/ustedes) aspiro
Futur simple (yo) aspiro
(tú) aspiro
(vos) aspiro
(él/ella/usted) aspiro
(nosotros-as) aspiro
(vosotros-as) aspiro
(os) aspiro
(ellos-as/ustedes) aspiro

aspiro \asˈpi.ɾo\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de aspirar.

Prononciation modifier

Espéranto modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

aspiro \as.ˈpi.ro\

  1. Souhait.

Prononciation modifier

Latin modifier

Étymologie modifier

 Dérivé de spiro (« souffler »), avec le préfixe ad-.

Verbe modifier

aspīrō, infinitif : aspīrāre, parfait : aspirāvī, supin : aspirātum \Prononciation ?\ intransitif et transitif (voir la conjugaison)

  1. intransitif Souffler sur ou vers.
  2. Favoriser.
  3. Aspirer à.
  4. Aspirer de l'air.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Variantes modifier

Dérivés modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Références modifier

  • « aspiro », dans Félix GaffiotDictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 174)

Portugais modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe aspirar
Indicatif Présent eu aspiro
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

aspiro \ɐʃ.ˈpi.ɾu\ (Lisbonne) \as.ˈpi.ɾʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de aspirar.

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes