Ouvrir le menu principal

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

(XVIe siècle)
Crase et univerbation de à cette heure.
Le mot se trouve notamment sous la plume de Jacques Amyot (1513-1593), Brantôme (v. 1540-1614) et Montaigne[1].

Adverbe Modifier

Adverbe
asteure
\Prononciation ?\

asteure \as.tœʁ\

  1. Variante orthographique de à c’t’heure.

RéférencesModifier

  1. Irène de Buisseret, Deux langues, six idiomes, Ottawa, Carlton Green, 1975, p. 31.

AngevinModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe Modifier

asteure \Prononciation ?\

  1. À cette heure.

RéférencesModifier

  • Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, p. 191 à 562, p. 228 → [version en ligne]

GalloModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe Modifier

Invariable
asteure
\Prononciation ?\

asteure \Prononciation ?\ (graphie ABCD)

  1. À notre époque, en ce moment, maintenant, à présent, actuellement, présentement.

Variantes orthographiquesModifier

DérivésModifier

RéférencesModifier

  • Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2 novembre 2007, Broché, 1000 p. ISBN 978-2906064645, p. 94

MayennaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe Modifier

asteure (orthographe non normalisée du mayennais)

  1. Maintenant, actuellement, à cette heure, aujourd’hui.

RéférencesModifier