Voir aussi : atara

Aasá modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

atará

  1. (Anatomie) Oreille.

Variantes modifier

Notes modifier

Le terme a été recueilli auprès de personnes d’origine aasá mais qui ne parlent pas la langue qui est éteinte.

Références modifier

  • Sara Petrollino, Marten Mous, Recollecting Words and Expressions in Aasá, a Dead Language in Tanzania, Anthropological Linguistics, 2010, page 206-216, p. 213 → [version en ligne]

Espagnol modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe atar
Indicatif Présent (yo) atará
(tú) atará
(vos) atará
(él/ella/usted) atará
(nosotros-as) atará
(vosotros-as) atará
(os) atará
(ellos-as/ustedes) atará
Imparfait (yo) atará
(tú) atará
(vos) atará
(él/ella/usted) atará
(nosotros-as) atará
(vosotros-as) atará
(os) atará
(ellos-as/ustedes) atará
Passé simple (yo) atará
(tú) atará
(vos) atará
(él/ella/usted) atará
(nosotros-as) atará
(vosotros-as) atará
(os) atará
(ellos-as/ustedes) atará
Futur simple (yo) atará
(tú) atará
(vos) atará
(él/ella/usted) atará
(nosotros-as) atará
(vosotros-as) atará
(os) atará
(ellos-as/ustedes) atará

atará \a.taˈɾa\

  1. Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif de atar.

Prononciation modifier

Portugais modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe atar
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
você/ele/ela atará

atará \ɐ.tɐ.ˈɾa\ (Lisbonne) \a.ta.ˈɾa\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif de atar.