atlaso
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- 1. De l’allemand Atlasköper.
- 2. Du latin Atlas, titan que la mythologie grecque disait porter le ciel et titre d'un recueil de cartes par Mercator.
Nom commun 1 modifier
Cas | Singulier | |
---|---|---|
Nominatif | atlaso \at.ˈla.so\ | |
Accusatif | atlason \at.ˈla.son\ | |
voir le modèle |
atlaso \at.ˈla.so\ mot-racine 2OA
Synonymes modifier
Nom commun 2 modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | atlaso \at.ˈla.so\ |
atlasoj \at.ˈla.soj\ |
Accusatif | atlason \at.ˈla.son\ |
atlasojn \at.ˈla.sojn\ |
atlaso \at.ˈla.so\ mot-racine 8OA
- Atlas (de cartes, anatomique, etc…).
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « atlaso [at.ˈla.so] »
- France (Toulouse) : écouter « atlaso [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- atlaso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
Vocabulaire commun:
- atlaso sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- atlaso sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Vocabulaire 1:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- Racine "atlas-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
Vocabulaire 2:
- Racine "atlas-" présente dans la 8a Oficiala Aldono de 1974 (R de l’Akademio de Esperanto).
Ido modifier
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.
Langue(s) concernée(s) : ido.
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
atlaso \Prononciation ?\ |
atlasi \Prononciation ?\ |
atlaso