ausmachen

AllemandModifier

ÉtymologieModifier

Composé de machen (« faire ») avec la particule séparable aus- (« hors de »)

Verbe Modifier

ausmachen \ʔaʊ̯smaxn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Éteindre, faire cesser de fonctionner.
    • Er macht den Fernseher aus, il a éteint la télé.
  2. Éteindre (une flamme).
    • Ich mache die Kerze aus, je souffle la bougie.
  3. Convenir de, fixer.
    • das war nicht ausgemacht.
      Cela n'était pas convenu.
  4. Apercevoir, distinguer, repérer.
  5. Faire, représenter.

AntonymesModifier

  • anmachen (assaisonner), (allumer), (mettre en marche), (faire marcher), (fixer)

PrononciationModifier