Voir aussi : BO, Bo, , B.o, bo, , , , , , , , bọ, bỏ, bo̱, bố, bớ, bồ, bờ, bộ, bợ, bở, boʼ, , bo-, -bo, .bo

VietnamienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

bổ \bo˧˨˧\

  1. Fendre; pourfendre; couper (dans le sens de la longueur).
    • bổ củi
      Fendre du bois
    • bổ cau
      Couper une noix d’arec (dans le sens de la longueur)
  2. Foncer sur; s’abattre sur.
    • Con diều hâu bổ xuống con mồi
      Le milan fonce sur la proie
  3. Se précipiter; accourir.
    • Cả nhà bổ đi tìm đứa bé
      Toute la famille se précipite à la recherche de l’enfant
  4. Répartir; assigner à chacun la part à payer; déterminer la quote-part de chacun.
    • bổ thuế
      Assigner à chacun la part d’impôt à payer
  5. (Dialecte) Tomber.
    • bổ sấp mặt
      Tomber face à terre
  6. (Désuet) Composer (un remède, suivant la médecine traditionnelle).
  7. (Désuet) Nommer; affecter.
    • Được bổ làm thông phán
      Être nommé secrétaire des bureaux de province
  8. Nourrissant; substantiel.
    • Thức ăn bổ
      Aliment nourrissant; aliment substantiel
  9. Tonique; tonifiant; reconstituant; fortifiant; cordial.
    • Thuốc bổ
      Médicament tonique; remède cordial
    • đau như búa bổ
      Avoir mal comme si on avait la tête fendue
    • chạy bổ sấp bổ ngửa
      Courir précipitamment; courir à fond de train

ParonymesModifier

RéférencesModifier