Voir aussi : Ba, BA, , , , , , bạ, bả, , baꞌ, ba’, bàʾ, bâ’, bâʾ, bāʾ, ba-, -ba, B.A., .ba,

Conventions internationales

modifier

Symbole

modifier

ba invariable

  1. (Métrologie, Physique) Symbole de la barye, unité cgs de mesure de la pression, valant 1 dyn/cm², soit 0,1 Pa.
  2. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du bachkir.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

modifier
Singulier Pluriel
ba bas
\ba\

ba \ba\ masculin

  1. (Mythologie égyptienne) L’âme immortelle, une des parties de l’âme humaine.
    • À côté du corps il y a ce que J. Vandier appelle « les principes spirituels » : akh, ba, ka, khaibit, ren, śẖm. On est d’autant plus puissant, semble-t-il, que les âmes sont nombreuses ; et on peut même, à cet effet, avoir plusieurs âmes de la même catégorie. L’akh, force divine attribuée originellement aux dieux et au roi qui leur est assimilé, fut très tôt accordée à tous les hommes. Le ba, représenté par un oiseau (cigogne ?) de même que l’akh (ibis), et traduit en général. — (Henri Strohl, L’Évolution religieuse de Luther jusqu’en 1515, volumes 50 à 51, Librairie Istra, 1959)
    • Le ba est l’oiseau intérieur à tête humaine et à mains humaines quêteur de souffle. Il quitte le corps et rejoint la momie. Le ba des anciens Égyptiens est proche de la psychè des anciens Grecs. — (Pascal Quignard, La haine de la musique, Gallimard, 1996, collection Folio, page 174)
    • Spécialistes de l’observation, du sondage de la richesse de l’univers, et de la recherche du savoir, les Égyptiens ont dégagé de cet univers 9 éléments constitutifs de la personne humaine à savoir : Le Kat, le Sahu, le Ab, le Ka, le Ba, le Khaibit, le Khu, le Sekhem, le Ren. Voyons à présent point par point la signification et l’importance de chaque élément.
      […]
      Le
      Ba : c’est l’âme immortelle, c’est la partie subtile de la personne qui est liée au Ka, c’est elle qui partage la vie des biens heureux et prend part aux offrandes adressées au Ka.
      […]
      Le
      Khu : c’est l’esprit ou l’intelligence, c’est la partie translucide, et impérissable de la personne humaine, elle est associée au Ba dans l’au-delà.
      Le
      Sekhem : c’est l’image, la forme, la ressemblance, c’est la force vitale de la personne, elle est associée dans l’au-delà au Ka et au Ba. — (Messack Pock, Conception africaine de l’homme, in Nathanaël Ohouo (éditeur), Dieu et l’homme : éléments d’anthropologie pour chrétiens et églises d’Afrique, Éditions CLÉ, 2007)

Variantes

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Traductions

modifier

Nom commun 2

modifier
Singulier Pluriel
ba bas
\ba\

ba \ba\ masculin

  1. (Parler gaga) Bisou d’enfant[1].

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier

Références

modifier
  • [1]Jacques Plaine et Jeanluc Epallle, Les Trésors de Toutengaga : Dictionnaire gaga-français/français-gaga, Actes Graphiques, 2019, ISBN 978-2368830628

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

modifier
Singulier Pluriel
ba
\bă\
baw
\băw\

ba \bă\

  1. (Élevage) Chèvre.

Dérivés

modifier

Nom commun 2

modifier

ba \bà\

  1. Mille, 1000.
  2. 5000 francs CFA (voir dɔrɔmɛ ba kelen).

Quasi-synonymes

modifier

Nom commun 3

modifier
Singulier Pluriel
ba
\bá\
baw
\báw\

ba \bá\

  1. (Géographie) Fleuve, rivière.
  2. (Géographie) Lac.
  3. (Famille) Mère.
  4. Sérieux (fait d’être sérieux).

Dérivés

modifier

Adjectif numéral

modifier

ba \bà\

  1. Mille (1000).

Prononciation

modifier

Homophones

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

ba \Prononciation ?\

  1. Donner.

Références

modifier
  • Pierre Pinalie et Jean Bernabé, Grammaire du créole martiniquais en 50 leçons, L’Harmattan, 1999, p. 12

Forme de verbe

modifier

ba \Prononciation ?\

  1. Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de battre.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de battre.
Forme du valdôtain de la commune de La Salle.

Références

modifier

Étymologie

modifier
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

ba \Prononciation ?\

  1. Corde, fouet.
    • ba bɛ bɛ́ bé a min
      Prends la corde pour le frapper

Prononciation

modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )

 

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

ba \ˈba\ masculin

  1. (San Fratello) (Élevage) Bœuf.

Variantes orthographiques

modifier

Références

modifier
  • (it) Giuseppe Foti, Vocabolario del dialetto galloitalico di Sanfratello, Università degli studi di Catania, 2015 → consulter cet ouvrage

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Particule

modifier

ba \Prononciation ?\

  1. Particule marquant la négation, répétée en début et en fin de proposition.
    Ba ya zo ba. : Il n'est pas venu.

ba \Prononciation ?\

  1. Donner, offrir.

Étymologie

modifier
Cognat de l’omaha-ponca ma.

Nom commun

modifier

ba \ˈba\

  1. (Météorologie) Neige.


Étymologie

modifier
Racine inventée arbitrairement[1].

Préposition

modifier

ba \ba\

  1. À, au moment de.
    • Ino tir telo milafo jinon remlaniyino ba toza ke mamewavaxa. — (vidéo)
      Il s’agit du même que celui que je traversai au début de la vidéo.

Prononciation

modifier
  • France : écouter « ba [ba] »

Références

modifier
  • « ba », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier
En kurmandji Singulier Pluriel
Ézafé principal bayê bayên
Ézafé secondaire bayekî bayine
Cas oblique bayî bayan
Vocatif bayo bano
Kurmandji
Soranî

ba \bɑ\ masculin en kourmandjî

  1. (Météorologie) Vent.

Préposition

modifier
Kurmandji

ba \bɑ\

  1. Auprès de.
  2. Chez.
    • Ewê li ba me bimîne.
      Il va rester chez nous.
    • Tu ji ba xalê min têy ?
      Tu viens de chez mon oncle ?

Prononciation

modifier

Références

modifier

Forme de préposition

modifier

ba \ba˩\

  1. Accord de ya avec un nom de classe 2, pluriel avec le préfixe ba-.

Étymologie

modifier
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

ba \ba\ masculin (graphie SLLW)

  1. (Patois du Saulnois) Premier lait que donne la vache après avoir vêlé.

Variantes

modifier

Prononciation

modifier
Note : La prononciation API est adaptée de la prononciation fournie dans le Dictionnaire des patois romans de la Moselle (« ba ») d'après ce tableau de comparaison.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

modifier

ba \Prononciation ?\

  1. Vous (deuxième personne du pluriel).

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

modifier
Interjection
ba
\ba\

ba \ba\ (graphie normalisée)

  1. Heu.

Pronom personnel

modifier

ba \ba\ neutre (graphie normalisée)

  1. (Languedocien) Le.
    • Ba vesi.
      Je le vois.
  • Le pronom ba est proclitique. La forme enclitique est . Exemple : cresi-bò (crois-le).

Synonymes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

ba \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

modifier
  • David L. Shaul, The Position of Opata and Eudeve in Uto-Aztecan, Kansas Working Papers in Linguistics, vol. 8-2, University of Kansas, Lawrence (KS), 1983, p. 95-122

Penan de l’Est

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

ba \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Particule

modifier

ba \ba\

  1. Particule enclitique marquant le temps passé du verbe; elle peut aussi être adjointe à une autre particule proclitique du verbe
    • Bo ta-ba kaminá...
      Tu étais en train de marcher
    • Bo ta kaminá-ba...
      Tu marchais
    • Bo tan-ba kaminá...
      Tu auras marché (futur antérieur)
    • Bo aké-ba kaminá...
      Tu marcherais... (conditionnel)
    • Bo asé-ba kaminá...
      Tu avais l’habitude de marche (habitude)
    • I a kelé yeba-lo-ba andi Dioso pa Dioso lo watiá suto-ba.
      Je veux t’emporter vers Dieu pour que Dieu, il nous veille.
  2. Particule enclitique renforçant un adjectif possessif, un pronom ou encore un nom[1]
    • Un kuña mi-ba y un monasito di un amigo mi
      Une de mes belles-sœurs et l’enfant d'un de mes amis.
    • Yo bae ku bo-ba nu!
      Je n’y vais pas avec TOI!
    • Bo a ten komo kwatro ría akí, bo-ba
      Tu n’as pas été ici environ quatre jours, toi.
    • Enú a ablá mi-ba ke enú-ba polé-ba bai-ba andi kala Dioso-ba nu.
      Vous m’avez dit que vous ne pouviez pas aller devant la face de Dieu.

Références

modifier
  1. John M. Lipski, Palenquero and Spanish in Contact: Exploring the Interface,2020

Étymologie

modifier
Du vieux slave[1] qui donne aussi ba en tchèque, ба, ba en russe. Voir aussi bo (« ou bien »).

Interjection

modifier

ba \ba\

  1. Bah, bon, bah oui, bien.
    • Była ładną dziewczyną. Ba, była prześliczną dziewczyną.
      C'était une jolie fille. Une bien belle fille.
    • Każdy ruch, ba, każde podniesienie powiek wydawało się mu ciężkim trudem.
      Chaque mouvement, et même chaque soulèvement de ses paupières, lui paraissait une tâche difficile.
    • Masz własne mieszkanie? — No ba!
      As-tu ton propre appartement ? - Bah oui !
    • Masz własne mieszkanie? — Ba! Gdyby jakiś bank dał mi kredyt…
      As-tu ton propre appartement ? - Bah, si une banque voulait bien me prêter…

Synonymes

modifier

Références

modifier
  1. « ba », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

\ba\

  1. Eau.
Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

Références

modifier
  • John Davies et Bernard Comrie, A linguistic survey of the Upper Yuat, dans Papers in New Guinea Linguistics, 1985, 22, Canberra, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, page 291

Étymologie

modifier
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
ba âba
\ba˩\ \a˥.ba˩\

ba \Prononciation ?\

  1. Emplacement
Forme verbale
Simple 3e personne
ba aba
\ba˩\ \a˩.ba˩\
Substantivation
bängö
\ba˧.ŋ͡ɡɔ˧\

ba \Prononciation ?\ transitif

  1. plier, tordre (quelque chose)
    • Marie aba bongo
      Marie plie des vêtements

ba \Prononciation ?\ intransitif

  1. Être courbé

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

modifier

ba \Prononciation ?\

  1. Même.
  2. Même si.

Étymologie

modifier
Apparenté au polonais ba, bo, au russe ба, ba.

Interjection

modifier

ba \ba\

  1. Bah, bon, ben, bah oui.
    • Podobají se dobytku, ba jsou ještě zbloudilejší.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Ou, ou bien.
    • Neznamená to, že by jej jakkoliv nadhodnocoval, ba snad adoroval.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés

modifier
  • nebo (« ou, ou bien »)

Références

modifier
  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

*\Prononciation ?\

  1. Les deux.

Adjectif numéral

modifier

*\Prononciation ?\

  1. Les deux.

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  • John R. Clark Hall, A Concise Anglo-Saxon Dictionary, 1916, 373 pages, page 28[version en ligne]
  • « ba » dans Joseph Bosworth, Thomas Northcote Toller, An Anglo-Saxon dictionary, based on the manuscript collections of the late Joseph Bosworth, 1921

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

modifier

ba (𠀧) cardinal

  1. Trois.
Précédé
de hai (𠄩)
Cardinaux en vietnamien Suivi
de bốn (𦊚)

Nom commun

modifier

ba (𠀧)

  1. Trois.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition

modifier

ba \Prononciation ?\

  1. Jusque.
    • ba beneen yoon : à la prochaine !

Synonymes

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

modifier

ba \Prononciation ?\

  1. Même.

ba \Prononciation ?\

  1. Aimer.
  2. Avoir besoin de.
  3. Vouloir.

Nom commun

modifier

ba \Prononciation ?\

  1. Part.
    • Ay no ay ba.
      Donne moi ma part.

Références

modifier
  • Peace Corps / Niger, Zarma Dictionary [Zarmaciine-English-Français], Niamey, 2001. (Version en-ligne)