bajo
EspagnolModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin bassus.
Préposition Modifier
bajo \ˈba.xo\
AntonymesModifier
Adjectif Modifier
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | bajo \ˈba.xo\ |
bajos \ˈba.xos\ |
Féminin | baja \ˈba.xa\ |
bajas \ˈba.xas\ |
bajo \ˈba.xo\
- Bas.
- « […]. Los aviones volaban muy bajo, […]. » — (Manuel Tuñón de Lara, La España del siglo XX, 1966.)
- « […]. Les avions volaient très bas, […]. »
- « […]. Los aviones volaban muy bajo, […]. » — (Manuel Tuñón de Lara, La España del siglo XX, 1966.)
- Petit (personne).
- Grave (son).
Adverbe Modifier
bajo \ˈba.xo\ adverbe de manière
Nom commun Modifier
bajo \ˈba.xo\ masculin
SynonymesModifier
- (Instrument à cordes)
DérivésModifier
- (Instrument à cordes)
Forme de verbe Modifier
Voir la conjugaison du verbe bajar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) bajo |
bajo \ˈba.xo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de bajar.
PrononciationModifier
- (Amérique latine) : écouter « bajo [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « bajo [Prononciation ?] »
Voir aussiModifier
- bajo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
- bajo eléctrico sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
PalenqueroModifier
ÉtymologieModifier
- De l’espagnol bajo (« bas, en bas »)
Adverbe Modifier
bajo \ˈba.xo\
- En bas.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 1 Modifier
bajo \ˈba.xo\
- Peur (perturbation d’angoisse de l’esprit à cause d’un risque ou d’un tort réel ou imaginaire).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 2Modifier
bajo \ˈba.xo\
- Mauvaise odeur
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)