ballerina
Étymologie
modifier- Du néerlandais ballerina.
Nom commun
modifierÉtymologie
modifier- De l’italien ballerina.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
ballerina \ˌbæl.ə.ˈɹiː.nə\ |
ballerinas ou ballerine \ˌbæl.ə.ˈɹiː.nəz\ ou \ˌbæl.ə.ˈɹiː.neɪ\ |
ballerina \ˌbæl.ə.ˈɹiː.nə\
- (Danse) Ballerine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Californie (États-Unis) : écouter « ballerina [Prononciation ?] » (niveau moyen)
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « ballerina [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifierÉtymologie
modifier- Féminin de ballerino.
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
ballerina \bal.leˈri.na\ |
ballerine \bal.leˈri.ne\ |
ballerina \bal.leˈri.na\ féminin (pour un homme, on dit : ballerino)
- (Danse) Ballerine, danseuse.
Nom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
ballerina \bal.leˈri.na\ |
ballerine \bal.leˈri.ne\ |
ballerina \bal.leˈri.na\ féminin
- (Vêtement) Ballerine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifierAnagrammes
modifierVoir aussi
modifier- ballerina sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
- Ballerina (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références
modifier- Francesco Costero & Henri Lefevre, Dizionario francese – italiano e italiano – francese compilato da F. Costèro e H. Lefebvre : arricchito della pronunzia delle due lingue, di molti termini tecnici e di marina, di un dizionario geografica, e di un supplemento, G. Barbèra, Florence, 1878, 2e éd., p. français-italien page 91 / italien-français page 65
Étymologie
modifier- De l’italien ballerina.
Nom commun
modifierTaux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,8 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- Pays-Bas : écouter « ballerina [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]